parajumpers sale duvetica jas moncler jas polo ralph lauren sale goedkope nike air max canada goose sale moncler jassen mbt nederland gucci riem parajumpers jassen uggs kopen parajumpers jas michael kors tassen woolrich jas woolrich jassen uggs nederland nike air max goedkoop timberland laarzen duvetica jassen canada goose jas woolrich jas dames
ΕΝΘΑΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ http://chrysogelos.gr Wed, 25 Apr 2018 13:48:58 +0300 el-gr Προσφυγή στο Συμβούλιο της Επικρατείας κατά της απόφασης παραχώρησης στο ΤΑΙΠΕΔ υγροτόπων και ακτών στις Κυκλάδες http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/3355-concession-wetlands-and-coasts-in-the-cyclades http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/3355-concession-wetlands-and-coasts-in-the-cyclades

 

Με βάση και την απάντηση της Επιτροπής στην ερώτηση του Ν. Χρυσόγελου

 

Πολύ σημαντική για την προστασία της βιοποικιλότητας και της υδατικής ισορροπίας των νησιών μας θεωρούμε την πρόσφατη προσφυγή στο ΣτΕ είκοσι δύο πολιτών από τη Νάξο, Πάρο και Αντίπαρο, με την οποία ζητείται η ακύρωση της  πρόσφατη απόφαση της Ελληνικής Κυβέρνησης (Φ.Ε.Κ. 1020/24-5-13), με την οποία το ΤΑΙΠΕΔ ανέλαβε να διαχειρίζεται και να εκποιεί 8 περιοχές σημαντικής οικολογικής αξίας στις Κυκλάδες.

 

Στην κινητοποίηση για την υποβολή της προσφυγής δραστηριοποιηθήκαμε ενεργά εδώ και δύο μήνες. Συμβάλλαμε επίσης στην σύνταξη της αίτησης ακύρωσης, με την οικονομική συμπαράσταση των Οικολόγων Πράσινων και την εθελοντική νομική υποστήριξη του Κώστα Διάκου – εκλεγμένου Περιφερειακού μας Συμβούλου στην Αττική.

 

Υπενθυμίζουμε ότι η μεταβίβαση αφορά περιοχές σημαντικής οικολογικής αξίας σε 5 νησιά και πιο συγκεκριμένα: 4 περιοχές υγροτόπων σε Νάξο, Μήλο και Άνδρο που βρίσκονται εντός ορίων περιοχών Natura 2000 (Ειδικές Ζώνες Διατήρησης, από τις οποίες οι 3 και εντός Ζωνών Ειδικής Προστασίας -περιοχών σημαντικών για τα Πουλιά), 1 υγρότοπο στη Νάξο που έχει χαρακτηρισθεί καταφύγιο άγριας ζωής, και 3 περιοχές υγροτόπων σε Πάρο –Αντίπαρο που έχουν χαρακτηρισθεί προστατευόμενοι ως μικροί νησιωτικοί υγρότοποι. Σημαντικά τμήματα των υγροτόπων αυτών καλύπτονται από οικότοπους ευρωπαϊκής προτεραιότητας, όπως αναλυτικά για κάθε περιοχή αναφέρεται στο επισυναπτόμενο Τεχνικό δελτίο.

 

Η σύνταξη της προσφυγής βασίστηκε και στην απάντηση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη γραπτή ερώτηση του Νίκου Χρυσόγελου[1], ως ευρωβουλευτή των Οικολόγων Πράσινων / Ομάδα των Πράσινων στο Ευρωκοινοβούλιο , με την οποία ζητήθηκε από την  Ευρωπαϊκή Επιτροπή να διευκρινίσει τη θέση της σχετικά με  την απόφαση της Ελληνικής Κυβέρνησης και, πιο συγκεκριμένα, να απαντήσει αν θεωρεί μια τέτοια προοπτική συμβατή με την Ευρωπαϊκή νομοθεσία, αλλά και αν συνεχίζει να θεωρεί την προστασία των φυσικών περιοχών οικολογικής αξίας Natura2000 ως ευρωπαϊκή προτεραιότητα, ή προτίθεται να τις θυσιάσει υπό τις πιέσεις της οικονομικής κρίσης και χρηματοπιστωτικών κέντρων.

 

Στην απάντησή του ο Επίτροπος Περιβάλλοντος, διευκρίνησε ότι  οι ελληνικές αρχές θα πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι μεταβολές στο ιδιοκτησιακό καθεστώς των υγροτόπων δεν θα υποσκάπτουν τις ανάγκες διατήρησης των περιοχών και ότι οι τυχόν επακόλουθες εξελίξεις θα αξιολογούνται δεόντως και θα εγκρίνονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ για τους οικοτόπους. Υπογράμμισε επίσης ότι, σύμφωνα με τις εθνικές νομοθετικές διατάξεις, οι διαδικασίες ανάπτυξης/πώλησης ακινήτων υπάγονται, κατά περίπτωση, σε στρατηγική περιβαλλοντική εκτίμηση, σύμφωνα με την οδηγία ΣΕΠΕ 2001/42/ΕΚ, ώστε να διασφαλίζεται η βιωσιμότητα του οικείου περιβάλλοντος. Τέλος, η Επιτροπή στην απάντησή της, επιβεβαίωσε ότιθεωρεί τη διατήρηση και βιώσιμη διαχείριση του δικτύου Natura 2000 ως βασικό μέτρο προτεραιότητας για την επίτευξη των στόχων της στρατηγικής της ΕΕ για τη βιοποικιλότητα με ορίζοντα το 2020[2].

 

Σχετικά με την προσφυγή των πολιτών και την απάντηση της Επιτροπής στην υποβληθείσα  ερώτηση του ο Νίκος Χρυσόγελος δήλωσε σχετικά  «Είναι πάγια αλλά και συνέχεια επιβεβαιούμενη θέση μας  ότι είναι απαγορευτικό και μη αποδοτικό πλέον για τη χώρα μας να συνεχίσει ο τουρισμός στη βάση της οικοδόμησης νέων και μεγάλων τουριστικών υποδομών. Πιστεύουμε αντίθετα ότι η τουριστική δραστηριότητα των νησιών μας  θα πρέπει να αναπροσανατολιστεί επειγόντως στην υποστήριξη –αναβάθμιση της υπάρχουσας ιδιωτικής και συλλογικής υποδομής  και στη σύνδεση  με το περιβάλλον και την πολιτιστική ταυτότητα των περιοχών.

Η προστασία των περιοχών Naturaκαι των μικρών υγροτόπων των νησιών είναι περισσότερο από αναγκαία στο πλαίσιο της τρέχουσας οικονομικής κρίσης γιατί, πέρα από τις ωφέλειες  όσον αφορά την βιοποικιλότητα, μπορεί να αποδώσει πολλαπλά κοινωνικοοικονομικά οφέλη από τις ίδιες τις λειτουργίες των οικοσυστημάτων αυτών.

Για τους λόγους αυτούς δραστηριοποιούμαστε τόσο για την ακύρωση της απόφασης παραχώρησης των υγροτόπων του νησιού στο ΤΑΙΠΕΔ και την εκποίησή τους, αλλά και  για την ωρίμανση έργων προστασίας και ανάδειξης των πολύ σημαντικών αυτών φυσικών περιοχών σε πόλο ανάπτυξης εναλλακτικών μορφών τουρισμού.

 

Επισυνάπτονται αναλυτικότερα:

 

  • Η ανακοίνωση των 22 πολιτών για την προσφυγή στο ΣτΕ
  • Ολόκληρο το περιεχόμενο της γραπτής ερώτησης που κατέθεσε ο Νίκος Χρυσόγελος για τις εκποιούμενες προστατευόμενες περιοχές Κυκλάδων –Υγρότοποι /περιοχές Natura
  • Η απάντηση του κ. Potočnik εξ ονόματος της Επιτροπής
  • Τεχνικό Δελτίο με πληροφορίες για τους υπό εκποίηση υγροτόπους των Κυκλάδων


[1]http://www.chrysogelos.gr/index.php?option=com_k2&view=item&id=1819:water-balance-of-the-greek-islands&Itemid=62&lang=el

[2]    COM(2011) 244 final.

 

 

Η ανακοίνωση των 22 πολιτών για την προσφυγή στο ΣτΕ:

 

Στις 5 Σεπτεμβρίου, εμείς οι παρακάτω αναφερόμενοι 22 κάτοικοι /επιχειρηματίες της Νάξου, της Πάρου και της Αντιπάρου υποβάλαμε στο Συμβούλιο Επικρατείας αίτηση ακυρώσεως κατά:

1.       της Διυπουργικής Επιτροπής Αναδιαρθρώσεων και Αποκρατικοποιήσεων,

2.       των Υπουργών Οικονομικών, Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας, Υποδομών, Μεταφορών και Δικτύων, Περιβάλλοντος, Ενέργειας και Κλιματικής Αλλαγής και Εργασίας, Κοινωνικής Ασφάλισης και Πρόνοιας και

3.       του «Ταμείου Αξιοποίησης Ιδιωτικής Περιουσίας του Δημοσίου», .

 

για την υπ’αριθ. Αριθμ. απόφ. 234/13 (ΦΕΚ – 1020 Β/25-4-2013), με θέμα τη μεταφορά άνευ ανταλλάγματος στο ΤΑΙΠΕΔ ακινήτων του Ν. Κυκλάδων και ειδικότερα των νησιών Νάξου, Πάρου και Αντιπάρου. Οι παραχωρηθείσες εκτάσεις είναι νησιωτικοί υγρότοποι που τελούν υπό ειδικό καθεστώς προστασίας, αλλά και έχουν καταγραφεί ως περιοχές CORINEκαι Natura. Σύμφωνα και με τη νομολογία του Συμβουλίου Επικρατείας,  αποτελούν ευπαθή οικοσυστήματα και προστατεύονται απευθείας από το άρθρο 24 του Συντάγματος, από την ειδική νομοθεσία προστασίας του περιβάλλοντος (μικροί νησιωτικοί υγρότοποι) καθώς και από το ειδικό καθεστώς προστασίας των περιοχών του Δικτύου Naturaκαι την οδηγία 92/43/ΕΚ για την προστασία των οικοτόπων.

 

Στο σκεπτικό της αίτησης περιλαμβάνονται τρεις λόγοι για την ακύρωση:

  1. Η  παράβαση των προϋποθέσεων νόμιμης νομοθετικής εξουσιοδότησης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 43 παρ.2 του Συντάγματος
  2. Η παραβίαση της αρχής της αειφόρου ανάπτυξης.
  3. Η παραβίαση της οδηγίας 2001/42 του ΕΚ, σχετικά με την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων σχεδίων και προγραμμάτων

 

Πιο αναλυτικά:

 

·           Σε σχέση με την παραβίαση της αρχής της αειφόρου ανάπτυξης, τεκμηριώνεται από τους αιτούντες πολίτες ότι ουδεμία μέριμνα έχει ληφθεί με την προσβαλλόμενη πράξη για τις περιβαλλοντικές και κοινωνικές παραμέτρους που υφίστανται από τη μεταβίβαση των επίμαχων εκτάσεων των νήσων Πάρου, Αντιπάρου και Νάξου στο ΤΑΙΠΕΔ. Αντίθετα, το Ελληνικό Δημόσιο μεταβιβάζει την περιουσία του σε μια Ανώνυμη Εταιρεία «για να συμβάλει στους εθνικούς δημοσιονομικούς και αναπτυξιακούς στόχους», χωρίς:

o   να καθορίζει ποιοι είναι οι στόχοι αυτοί, αν και όφειλε να το πράξει,

o   να διασφαλίζει την προστασία του περιβάλλοντος (το οποίο επίσης εμπίπτει στην έννοια του γενικότερου δημόσιου συμφέροντος όπως και η οικονομική ανάπτυξη) αλλά και την κοινωνική αποδοχή της οποιασδήποτε αξιοποίησης

Επιπλέον την περιουσία του αυτή το Ελληνικό Δημόσιο δεν την έχει καν αποτιμήσει σε χρήμα πριν τη μεταβιβάσει, προκειμένου να είναι σε θέση να γνωρίζει και αντίστοιχα να δημοσιοποιήσει σε κάθε ενδιαφερόμενο, αν η οποιαδήποτε  οικονομική αξιοποίηση υπηρετεί πράγματι το δημόσιο συμφέρον.

 

·      Σε σχέση με την αναγκαιότητα προηγούμενης εκπόνησης Στρατηγικής Μελέτης Περιβαλλοντικών Επιπτώσεων, διαπιστώνεται από τους προσφεύγοντες ότι δεν γίνεται καμία αναφορά , παράλειψη η οποία υπογραμμίζει ακόμη περισσότερο την παντελή έλλειψη του Ελληνικού Δημοσίου να διασφαλίσει το γενικότερο δημόσιο συμφέρον από την επικείμενη αξιοποίηση των επίμαχων εκτάσεων που αποτελούν ευπαθή οικοσυστήματα. Μια τέτοια μελέτη, αν είχε συνταχθεί, θα μπορούσε να εξασφαλίσει την ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών παραμέτρων  στον οικονομικό σχεδιασμό και προγραμματισμό για την αξιοποίηση των επίμαχων εκτάσεων. Με άλλα, λόγια, με την προσβαλλόμενη πράξη το Ελληνικό Δημόσιο μεταβιβάζει τη δημόσια περιουσία στο ΤΑΙΠΕΔ Α.Ε χωρίς να γνωρίζει καν τι είδους αξιοποίηση θα πραγματοποιηθεί κι αν αυτή θα συνάδει με το δημόσιο συμφέρον και τη βιώσιμη ανάπτυξη. Η  παράλειψη αυτή επίσης έχει ως αποτέλεσμα να μην προηγηθεί η απαραίτητη διαβούλευση που απαιτούν οι διατάξεις της οδηγίας με το ενδιαφερόμενο κοινό και τους αρμόδιους φορείς και να μην έχει χορηγηθεί η σχετική πληροφόρηση, κατά παράβαση των κείμενων διατάξεων

 

Με την πρωτοβουλία μας αυτή, ως ευαισθητοποιημένοι πολίτες των νησιών, προσπαθήσαμε να δώσουμε τη νομική βάση για την ακύρωση μιας απαράδεκτης απόφασης. Στην προσπάθεια αυτή, η έγγραφη συμπαράσταση κι από άλλους πολίτες και φορείς των Κυκλάδων θα συμβάλλει, μια και έχουμε δικαίωμα να προσθέσουμε με δικόγραφο πρόσθετους λόγους.

 

 


Ολόκληρο το περιεχόμενο της γραπτής ερώτησης που κατέθεσε ο Νίκος Χρυσόγελος  

Εκποιούμενες προστατευόμενες περιοχές Κυκλάδων – Υγρότοποι /περιοχές Natura

 

Σύμφωνα με απόφαση της Ελληνικής Κυβέρνησης, η οποία δημοσιεύτηκε στο Φ.Ε.Κ. 1020/24-5-13, το Ταμείο Αξιοποίησης της Ιδιωτικής Περιουσίας του Ελληνικού Δημοσίου (ΤΑΙΠΕΔ) αναλαμβάνει να διαχειρίζεται και να εκποιεί εκτάσεις στα νησιά των Κυκλάδων που βρίσκονται εντός των ορίων περιοχών NATURA 2000. Ήδη το θέμα έχει ανακύψει με μια σειρά οικολογικά σημαντικών περιοχών σε όλη τη χώρα, έχει ξεκινήσει διαδικασία προκαταρκτικής ενημέρωσης υποψήφιων επενδυτών για «Δημόσιο ακίνητο στην περιοχή Λίμνες Αγίου Προκοπίου» στη Νάξο  και υπάρχουν πληροφορίες ότι επίκειται η εκποίηση κι άλλων εκτάσεων στις Κυκλάδες: 4 περιοχές υγροτόπων σε Νάξο, Μήλο και Άνδρο που βρίσκονται εντός ορίων περιοχών Natura -Ειδικές Ζώνες Διατήρησης, από τις οποίες οι 3 και εντός Ζωνών Ειδικής Προστασίας -περιοχών σημαντικών για τα Πουλιά, 1 υγρότοπος στη Νάξο που έχει χαρακτηρισθεί καταφύγιο άγριας ζωής, και 3 περιοχές υγροτόπων σε Πάρο –Αντίπαρο που έχουν χαρακτηρισθεί προστατευόμενες ως μικροί  υγρότοποι. Σημαντικά τμήματα των υγροτόπων αυτών καλύπτονται από οικότοπους προτεραιότητας.

Σύμφωνα με το άρθρο 11 παρ. 2 του Ν. 3986/2011 «δεν επιτρέπεται η αξιοποίηση δημοσίων ακινήτων, τα οποία εμπίπτουν στο σύνολό τους σε οικότοπους προτεραιότητας και σε περιοχές απόλυτης προστασίας της φύσης ή προστασίας της φύσης».

 

Ερωτάται η Επιτροπή:

1.            Έχει σχετική πληροφόρηση από τις αρμόδιες αρχές;

2.            Θεωρεί συμβατή με την Ελληνική και Ευρωπαϊκή νομοθεσία μια τέτοια προοπτική; Ενθαρρύνει μια τέτοια προοπτική ο εκπρόσωπός της στην Τρόικα;

3.            Συνεχίζει να θεωρεί την προστασία των περιοχών του Δικτύου Natura 2000 ως Ευρωπαϊκή προτεραιότητα ή έχει αλλάξει την προσέγγισή της υπό την πίεση της οικονομικής κρίσης και χρηματοπιστωτικών κέντρων που απαιτούν αποπληρωμή των χρεών υπερχρεωμένων χωρών όπως η Ελλάδα, με κάθε θυσία, ακόμη και με εκποίηση φυσικών περιοχών ανεκτίμητης οικολογικής αξίας;

 

Η απάντηση του κ. Potočnik εξ ονόματος της Επιτροπής

E-008077/2013

 (13.8.2013)

 

Η Επιτροπή δεν έχει ενημερωθεί από τις ελληνικές αρχές σχετικά με την απόφαση που αναφέρεται από το Αξιότιμο Μέλος του Κοινοβουλίου σχετικά με τις χερσαίες περιοχές εντός του δικτύου Natura 2000 σε νησιά των Κυκλάδων, καθώς δεν υπάρχει απαίτηση για τέτοιου είδους πληροφορίες.

 

Η Επιτροπή δεν παρεμβαίνει σε αλλαγές ιδιοκτησίας γης εντός των περιοχών Natura 2000, αλλά οι ελληνικές αρχές θα πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι εν λόγω μεταβολές δεν υποσκάπτουν τις ανάγκες διατήρησης των περιοχών και ότι οι τυχόν επακόλουθες εξελίξεις θα αξιολογούνται δεόντως και θα εγκρίνονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ για τους οικοτόπους[1]. Η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι η επιλογή του τι και σε ποιο βαθμό τα δημόσια στοιχεία ενεργητικού (συμπεριλαμβανομένων των ακίνητων περιουσιακών στοιχείων και επιχειρήσεων) θα ιδιωτικοποιηθεί, εναπόκειται εξ ολοκλήρου στα κράτη μέλη. Σύμφωνα με τις εθνικές νομοθετικές διατάξεις, οι διαδικασίες ανάπτυξης/πώλησης ακινήτων υπάγονται, κατά περίπτωση, σε στρατηγική περιβαλλοντική εκτίμηση, σύμφωνα με την οδηγία ΣΕΠΕ 2001/42/ΕΚ, ώστε να διασφαλίζεται η βιωσιμότητα του οικείου περιβάλλοντος.

 

Η Επιτροπή θεωρεί τη διατήρηση και βιώσιμη διαχείριση του δικτύου Natura 2000 ως βασικό μέτρο προτεραιότητας για την επίτευξη των στόχων της στρατηγικής της ΕΕ για τη βιοποικιλότητα με ορίζοντα το 2020[2]. Ένα υψηλό επίπεδο προστασίας των περιοχών που περιλαμβάνονται στο δίκτυο είναι αναγκαία επίσης στο πλαίσιο της τρέχουσας οικονομικής κρίσης, καθώς αυτό θα τους επιτρέψει, επιπλέον των ωφελειών όσον αφορά την βιοποικιλότητα, να αποδώσει τα πολλαπλά κοινωνικοοικονομικά οφέλη από τις διάφορες οικοσυστημικές υπηρεσίες που προσφέρουν.

 


Τεχνικό Δελτίο με πληροφορίες για τους υπό εκποίηση υγροτόπους των Κυκλάδων:

 

1.       ‘Έκταση 162 στρεμμάτων της περιοχής «Λίμνες Αγίου Προκοπίου», στο νησί της Νάξου.

2.       Η περιοχή  βρίσκεται εντός των ορίων της περιοχής του Δικτύου Natura 2000 “Κεντρική και Νότια Νάξος” (GR4220014) ως Ειδική Ζώνη Διατήρησης  Ν. 33/2011-ΦΕΚ 60/Α/2011): Οικότοποι προτεραιότητας 1150, Παράκτιες λιμνοθάλασσες 76-95% κάλυψης

3.       Έκταση 50 στρεμμάτων της περιοχής « Καλαντός», στο νησί της Νάξου. Η περιοχή  βρίσκεται εντός των ορίων της περιοχής του Δικτύου Natura 2000 “Κεντρική και Νότια Νάξος” (GR4220014) ως Ειδική Ζώνη Διατήρησης  Ν. 33/2011-ΦΕΚ 60/Α/2011) και εντός των ορίων της περιοχής του Δικτύου Natura 2000 “Νότια Νάξος ” (GR 4220026.) ως Ζώνη Ειδικής Προστασίας εντάσσεται δε σε Σημαντική Περιοχή για τα πουλιά  και μικρός νησιωτικός υγρότοπος  (Υ422NAX015 ΦΕΚ 229/ΑΑΠ/2012)

4.       Έκταση 27 στρεμμάτων της περιοχής « Ατένι Υδρούσσας», στο νησί της Άνδρου. Η περιοχή  βρίσκεται εντός των ορίων της περιοχής του Δικτύου Natura 2000 “Άνδρος” (GR422001) ως Ειδική Ζώνη Διατήρησης Ν. 3937/2011-ΦΕΚ 60/Α/2011) και εντός των ορίων της περιοχής του Δικτύου Natura 2000 “Άνδρος: Κεντρικό και Νότιο Τμήμα” (GR 4220028) ως Ζώνη Ειδικής Προστασίας,  έχει δε χαρακτηρισθεί ως Σημαντική Περιοχή για τα πουλιά GR 147

5.       Έκταση 64 στρεμμάτων της περιοχής «Χιβαδολίμνη Πλάκας», στο νησί της Μήλου. Η περιοχή  βρίσκεται εντός των ορίων της περιοχής του Δικτύου Natura 2000 “Νήσος Μήλος” (GR422000) ως Ειδική Ζώνη Διατήρησης  Ν. 3937/2011-ΦΕΚ 60/Α/2011) και εντός των ορίων της περιοχής του Δικτύου Natura 2000 “Δυτική Μήλος ” (GR 4220030) ως Ζώνη Ειδικής Προστασίας, έχει δε χαρακτηρισθεί ως Σημαντική Περιοχή για τα πουλιά GR 152. (Οικότοποι προτεραιότητας : 1150 παράκτιες λιμνοθάλασσες 5-25% κάλυψης, 2250 θίνες των παραλίων με juniperus spp. <5-25%)

6.       Έκταση 1091 στρεμμάτων της περιοχής «Αγερσανί –Λίμνη Αλυκής», στο νησί της  Νάξου. Η περιοχή της  Αλυκής έχει χαρακτηρισθεί καταφύγιο άγριας ζωής (Κ 784-ΦΕΚ 652/Β/2004). (Οικότοποι προτεραιότητας 1150, Παράκτιες λιμνοθάλασσες 51-75% κάλυψης, 2250 θίνες των παραλίων με juniperus spp. <5%, 1120 εκτάσεις θαλάσσιας βλάστησης με posidonia <5%).

7.       Εκτάσεις 66 και 13 στρεμμάτων της περιοχής «Αλυκή Αγκαιριάς», στο νησί της  Πάρου, που έχουν χαρακτηρισθεί μικροί νησιωτικοί υγρότοποι (Υ422PAR003 ΦΕΚ 229/ΑΑΠ/2012 αλλά και ΓΠΣ/ΣΧΟΟΑΠ/ΖΟΕ –φεκ 148/ΑΑΠ/2012) (Οικότοποι προτεραιότητας 1150, Παράκτιες λιμνοθάλασσες 26-50% κάλυψης)

8.       Έκταση 20 στρεμμάτων της περιοχής «Παναγιά», στο νησί της  Αντιπάρου, που έχει χαρακτηρισθεί μικρός νησιωτικός υγρότοπος  (Υ422APR002 ΦΕΚ 229/ΑΑΠ/2012 ). Οικότοποι προτεραιότητας 1150, Παράκτιες λιμνοθάλασσες 51-75% κάλυψης.

 



[1]    Οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1992 για τη διατήρηση των φυσικών ενδιαιτημάτων και της άγριας πανίδας και χλωρίδας. ΕΕ L 206 της 22.7.1992.

[2]    COM(2011) 244 final.

 

 

]]>
odysseas031@yahoo.com (Seas) ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Wed, 18 Sep 2013 22:54:43 +0300
Συμπεράσματα Ειδικού Εισηγητή της Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα των μεταναστών στην Ελλάδα http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/2777-human-rights-of-migrants http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/2777-human-rights-of-migrants

Ειδικός Εισηγητής της Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ  για τα ανθρώπινα δικαιώματα των μεταναστών ολοκληρώνει την τέταρτη και τελευταία επίσκεψη στη χώρα στην οποία αναφέρεται η περιφερειακή μελέτη που συντάσει σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα των μεταναστών στα σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την Ελλάδα.

 

ATHENS (3 December 2012): Following an invitation by the Government, I conducted a visit to Greece from 25 November to 3 December 2012. During my 9-day visit, I visited Athens, the Evros region bordering Turkey, the Aegean island of Lesvos, and the western port city of Patras. I met with Government representatives, civil society organisations, international organisations, the European Union (EU)’s representation in Greece, as well as migrants themselves, including in detention centres. 

I would like to express my appreciation for the support and cooperation the Government provided in planning and coordinating the visit. I particularly appreciate that the Government allowed me to undertake unannounced visits to any facilities where migrants are detained. This form of cooperation sets a good example which I encourage other States to follow. I would also like to sincerely thank the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) for their valuable support and assistance, both before and during my mission.

My mission to Greece has been carried out in the context of my year-long thematic study on the management of the external borders of the EU and its impact on the human rights of migrants. I have visited EU institutions in Brussels, and undertaken country visits to Tunisia, Turkey and Italy earlier this year. I shall develop a thematic study on the issue which will be presented to the United Nations Human Rights Council’s 23rd session in May/June 2013.  I trust that it will help the Governments of each of the countries visited, as well as the EU itself, to develop durable solutions for migrants in the region, including on the important issue of the management of borders, and adopt a human rights-based approach in accordance with the fundamental principles of international human rights law.  

The Greek-Turkish border is one of the main points of irregular border crossings into Europe. This is in large part due to its geographical location, at the south-east border of the EU. Most of those migrants wish to transit through Greece and travel towards northern Europe, often through Italy. While the Schengen Convention abolished checks at the internal borders and created a single external border for the Schengen countries, irregular migrants who try to leave Patras on the ferries for Italy are apprehended and charged with attempting to leave the country irregularly. Those who make it to Italy are, if detected, prevented from disembarking from the ferry, and returned to Greece through informal push-backs. “Poseidon Sea”, the Frontex operation which used to cover the sea border between Greece and Turkey, was extended in 2012 to also cover the west coast of Greece, where migrants trying to reach Italy by boats operated by smugglers are intercepted and returned to Greece. Furthermore, while most EU countries have stopped returning asylum seekers to Greece under the Dublin II Regulation due to a decision of the European Court of Human Rights (M.S.S. vs Belgium and Greece), I was informed that there are still some returns to Greece based on this Regulation. A very large number of irregular migrants and asylum seekers are thus stuck in Greece. For many of them, returning to their home countries is not an option, as they either fled from violence and persecution, or sold everything they had in order to pay for their journey to Europe. For those who wish to go home however, I welcome that IOM’s assisted voluntary return programme, funded by the EU Return Fund, provides a way for them to return in dignity, with some financial support.

 

This irregular migration is attracted in part by the unrecognised labour market needs for exploitative labour which exist in many economic sectors of most EU countries. Many Greek interlocutors expressed dismay however at the reluctance of other EU countries at taking on a number of migrants who are stuck in Greece with little possibility of being returned home, and who have, considering the serious economic crisis that Greece is experiencing, little chance of being successfully integrated in the Greek labour market and society. As the large number of irregular migrants stuck in Greece is mainly a result of EU policies and practices, there is a strong need for solidarity and responsibility-sharing within the EU in order to ensure full respect of the human rights of all these migrants.

While I welcome the significant EU funds provided to support migration management in Greece, I regret the bureaucratic hurdles in the Greek government relating to the disbursement of EU funds, including the European Refugee Fund, which provides funding to NGOs who, inter alia, operate shelters for asylum seekers. The under-utilisation of these funds has created significant difficulties for NGOs who rely on these funds in order to implement their programmes. In this respect, I was very impressed by the work of NGOs, and their strong dedication to the human rights of migrants, despite difficult working conditions, and I urge both Greek authorities and the EU to enhance their support to NGOs who provide services to migrants.

While the role of the EU in managing the migration flows in Greece is crucial, the Greek government also needs to significantly step up its efforts in order to ensure that the rights of all migrants within its territory are fully respected. In this respect, I regret the lack of a comprehensive migration policy in Greece, as well as the insufficient cooperation between the different authorities, both at central and local level. In relation to this, I urge the Greek authorities to undertake all the necessary measures to combat discrimination against migrants. I am deeply concerned about the widespread xenophobic violence and attacks against migrants in Greece, and I strongly condemn the inadequate response by the law enforcement agencies to curb this violence, and to punish those responsible. I have also been informed of several cases of police involvement in these attacks. Many of these cases go unreported as irregular migrants fear they will be detained and deported if they contact the police.

I also deeply regret the Greek government’s new policy of systematically detaining everyone they detect irregularly entering the Greek territory, including unaccompanied children and families. I also regret the “sweep operations” in the context of operation “Xenios Zeus”, which have led to widespread detention of migrants in different parts of the country, many of whom have lived and worked in Greece for years. The enhanced border controls at the Greek-Turkish land border under operation “Aspida” (“Shield”) initiated in August 2012, which included the deployment of approximately 1800 border police officers, coupled with the construction of a fence and the Frontex operation “Poseidon Land” have resulted in a renewed influx of irregular migrants via the islands of the eastern Aegean Sea, with boats arriving on the different islands almost daily. The migrants are routinely detained, either in coast guard facilities or police stations. However, in Lesvos, I noticed that, due to the limited detention capacity and the resulting overcrowding, some migrants are quickly released, and others, particularly families and unaccompanied children, are not detained at all. Unless they are provided with a deportation order from the police, they are not allowed to board the boats leaving for Athens and are thus stuck on the island and have to sleep on the street or in parks. Just before my visit to Lesvos, the local authorities provided facilities (a summer camp close to the airport) to house some migrant families. While I greatly appreciate this initiative, it is run by volunteers from the local community, and is not sustainable without support from Greek authorities. I thus urge the Greek government to support this important initiative, as well as the construction of more open shelters for migrants, which could be used as an alternative to detention, particularly for families and children. The Greek government should cooperate with NGOs in this respect.

I am concerned about the inadequate detention conditions, as well as the insufficient procedural safeguards in the detention facilities for migrants. I visited the Tychero Border Police Station in Evros, Venna and Komotini detention centres in the neighbouring Rodopi regional unit, the central police station in Mytilini on Lesvos, the central police station in Patras, the coast guard’s detention facility at the port in Patras, Korinthos detention centre, Amygdaleza detention centre, Amygdaleza detention centre for minors, Agios Panteleimonas police station and Petrou Ralli detention centre. In general, the detainees had little or no information about why they were detained, and how long they would remain in detention. This also applied to some of those who had engaged lawyers, and they complained that the lawyers simply take their money and do not follow up on their cases. Those who had applied for asylum often had no information about the status of their case, and others had not been able to apply for asylum from the detention facility. The medical services offered in some of the facilities by KEELPNO (Hellenic Centre for Disease Control and Prevention) were highly insufficient. Most of the detention facilities I visited lacked heating and hot water, and the detainees complained about insufficient amounts and poor quality of food, lack of soap and other hygiene products, as well as insufficient clothing and blankets. Of all the detention facilities I visited, Korinthos was the only which allowed the migrants to keep their mobile phones. In the other facilities, access to a phone was not guaranteed for those who did not have money to pay for the calls themselves.

I am concerned that there is no automatic judicial review of decisions to detain migrants. Furthermore, access to an interpreter and lawyer is not guaranteed, thus making any objection against the detention decision virtually impossible, particularly as detention and deportation orders are written in Greek. I also regret the excessive duration of detention of migrants, which may be extended up to 18 months: this duration has often been justified as a deterrence mechanism for other potential migrants, whether or not a durable solution can be found in each individual case.

There is a strong need for regular, unannounced visits of all places of migrant detention in Greece. In this respect, I welcome the signature by Greece of the Optional Protocol to the Convention against Torture (OPCAT). A draft law provides that the Ombudsman will be designated as the National Preventive Mechanism. I urge Greece to proceed with the swift ratification of OPCAT, and provide the necessary resources to the Ombudsman’s office in order to be able to conduct regular unannounced visits to detention facilities all over the Greek territory, including all places where migrants are detained.

The detention of migrants is based on law 3386/2005 for those who are detained upon entry at the border. For those detained while already residing in Greece, it is based on law 3907/2011, which implements the EU Returns Directive. The latter provides that migrants shall only be detained if no less coercive measures may be applied effectively. However, I learned that no such non-custodial measures exist presently, and migrants are systematically detained. I urge Greek authorities to undertake an assessment of the necessity of detention on an individual basis, and apply non-custodial measures whenever possible. In particular, unaccompanied children and families with children should not be detained.

There does not seem to exist a clear, coherent strategy as to what to do with irregular migrants who are not clearly and easily deportable. In cases, migrants are released with an order to leave the territory within 30 (sometimes 7) days, when it is clear that this will not happen. Moreover, unaccompanied or separated migrant children are often released from detention, without any particular status, and without the appointment of a guardian, even though the public prosecutor is supposed to appoint guardians to all unaccompanied children. I met migrant children who lived in abandoned buildings or under highway overpasses, without any proper status and without any institutional support apart from the action of some civil society organisations. It is contrary to the human rights framework to pursue a policy that leaves individuals in a state of legal limbo such that one cannot build a future of any kind and can only live day after day at a level of precarious survival, in constant fear of arrest, detention and deportation.
The Office of the Ombudsman and the National Commission for Human Rights (NCHR) are important institutions, able to enhance the protection of the human rights of migrants in Greece, including through visits to detention facilities. I urge Greek authorities to ensure them a sufficient budget, and guarantee the financial autonomy of the NCHR, in accordance with the Paris Principles.

I commend the EU for its extensive support to the Greek authorities in the realisation of their Action Plan on Migration and Asylum, including through the European Asylum Support Office. I also commend the Greek authorities for the plans regarding the future civilian asylum service and first reception service, both provided for by law 3907/2011. I have been informed by Greek authorities that these services should be operational by the summer of 2013. If properly implemented, such measures could effectively quickly screen in migrants with vulnerabilities (asylum seekers, children, migrants with illnesses or disabilities, victims of trafficking, victims of violence, persons in need of family reunification), undertake an individual assessment of migrants for whom detention is necessary and the reasons why it is necessary, release all the other migrants with an appropriate status, and thus reduce the hardship experienced at present by many migrants. I am concerned however by the lack of appropriate staffing and budget yet dedicated to these two services, and I urge the Greek government and the EU to work together in order to ensure their swift operationalization.                                                        
Preliminary Recommendations to the Greek government:

  • Adopt and implement a comprehensive migration policy which has the human rights of migrants as its framework.

  • Refrain from detaining individuals for the sole purpose of their irregular migration, always explore alternatives to detention and ensure adequate monitoring access to all migrant detention facilities to lawyers, NGOs, UNHCR and other international organisations.

  • Refrain from detaining children and families with children, in conformity with the principles of the best interests of the child and of family unity. Shelters should be established, particularly for these categories of migrants.

  • Provide appropriate detention conditions, and ensure that all migrants deprived of their liberty are able to promptly contact their family, consular services and a lawyer, which should be free of charge if necessary, seek asylum if requested, have access to a doctor and to an interpreter, and have the right to promptly challenge their detention.
  • Adopt a policy that promptly provides any migrant who cannot or is not effectively deported with a temporary residence status that allows them to work and live a life in dignity. No migrant should be left in a state of legal limbo.
  • Investigate all cases of xenophobic violence and attacks against migrants, including any law enforcement involvement in these crimes. In order to undertake proper investigations, the migrants must be able to report these crimes without risking detention and deportation.
  • Initiate a strong public discourse on social diversity and inclusion, which stresses the importance of fighting discriminatory behaviour and attitudes towards marginalised persons and groups, including migrants.
  • Reinforce, in competent staff and resources, human rights institutions, such as the National Human Rights Commission and the Office of the Ombudsman, in order to allow them to effectively accomplish their mission.
  • Ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, which would provide the Greek government with a useful framework for managing migration while ensuring the full respect for the human rights of migrants.
  • Ratify the Optional Protocol to the Convention against Torture and establish a National Preventive Mechanism with a mandate to undertake unannounced visits to all places where migrants are deprived of their liberty. 

Preliminary Recommendations to the European Union:

  • Ensure that the full protection of the human rights of all migrants, regardless of their status, is the primary consideration for its support to the Greek efforts in managing the migration flow entering the EU territory, including in relation to the activities undertaken by Frontex at the Greek borders.

  • Focus its support to Greece on initiatives that may improve the conditions of migrants such as the first reception service and the asylum service, rather than building more detention centres.

  • Enhance its support, both technical and financial, to civil society organisations which offer services and support to migrants, regardless of their status.

  • Consider alternative ways of funding projects in Greece, including providing more direct funding to NGOs which support migrants, thus ensuring that they will receive the funds in time to implement their projects.

 

]]>
odysseas031@gmail.com (Odysseas) ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Wed, 12 Dec 2012 11:55:21 +0200
Ξεκίνησε η Πρωτοβουλία των Ευρωπαίων Πολιτών! http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/2472-%CE%BE%CE%B5%CE%BA%CE%AF%CE%BD%CE%B7%CF%83%CE%B5-%CE%B7-%CF%80%CF%81%CF%89%CF%84%CE%BF%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%B1-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B5%CF%85%CF%81%CF%89%CF%80%CE%B1%CE%AF%CF%89%CE%BD-%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CF%8E%CE%BD http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/2472-%CE%BE%CE%B5%CE%BA%CE%AF%CE%BD%CE%B7%CF%83%CE%B5-%CE%B7-%CF%80%CF%81%CF%89%CF%84%CE%BF%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%B1-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B5%CF%85%CF%81%CF%89%CF%80%CE%B1%CE%AF%CF%89%CE%BD-%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CF%8E%CE%BD

Η Πρωτοβουλία των Ευρωπαίων Πολιτών (ΠΕΠ) τέθηκε επίσημα σε ισχύ την Κυριακή 1η Απριλίου, δίνοντας στους Ευρωπαίους πολίτες το δικαίωμα να θέσουν το νομοθετικό πρόγραμμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το Ευρωπαϊκό Πράσινο Ίδρυμα εργάστηκε τα τελευταία δύο χρόνια για να βρει τους πόρους που θα βοηθήσουν τους πολίτες στη χρήση του μέσου.

 

Οι πρώτες πρωτοβουλίες  Ευρωπαίων Πολιτών έχουν ήδη καταγραφεί μέσω του ονλάιν μητρώου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και θα δημοσιευθούν σε λίγες εβδομάδες. Αναμένεται ότι πολλές πρωτοβουλίες έχουν ήδη επιχειρήσει να εγγραφούν στο μητρώο, όπως  η ΠΕΠ για το το νερό ως ανθρώπινο δικαίωμα, αλλά θα γνωρίζουμε στα τέλη Απριλίου ποιά ήταν η πρώτη ΠΕΠ που υπεβλήθη.

 

Εν τω μεταξύ, για όσους ενδιαφέρονται να ξεκινήσουν μια πρωτοβουλία ή να παρακολούθησουν τη διαδικασία, το Ευρωπαϊκό  Πράσινο Ίδρυμα (GEF) έχει δημιουργήσει διάφορα μέσα, τα οποία ενημερώνουν και συμβουλεύουν σχετικά με τη διαδικασία ΠΕΠ:

 

  • Ο οδηγός τσέπης Πρωτοβουλιών των Ευρωπαίων Πολιτών είναι η πιο πρόσφατη δημοσίευση του GEFεπί του θέματος:  πρόκειται για ένα πρακτικό οδηγό που εξηγεί γιατί και πώς οι ΠΕΠ μπορούν να χρησιμοποιηθούν.

 

http://gef.eu/uploads/media/The_European_Citizens__Initiative_Pocket_Guide.pdf

 

  • Η σειρά για τις επόμενες ΠΕΠ στο  εγχειρίδιο εκστρατείας στην ιστοσελίδα του GEFδίνει μια γενική εικόνα για τις προκλήσεις και τις ευκαιρίες που αυτό το νέο μέσο άμεσης δημοκρατίας προσφέρει από την πλευρά των διοργανωτών των ΠΕΠ.

 

http://campaignhandbook.gef.eu/

 

  • Το φυλλάδιο 10 Βήματα για την Πρωτοβουλία των Ευρωπαίων Πολιτών παρέχει βασικές πληροφορίες για το πώς να συμμετάσχουμε σε μια πρωτοβουλία, σε συνοπτική μορφή.

 

http://gef.eu/fileadmin/user_upload/Flyer_ECI_web_.pdf

 

  • Το Εγχειρίδιο σχετικά με την Πρωτοβουλία των Ευρωπαίων Πολιτών είναι ένα ενημερωτικό εγχειρίδιο για την άμεση δημοκρατία και για τις καινοτόμες διαστάσεις των ΠΕΠ.

 

http://gef.eu/fileadmin/user_upload/GEF-09-64_European_Citizens__Initiative_web_final.pdf

 

Για να παραγγείλετε ένα αντίγραφο των παραπάνω υλικών ή για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε να έρθετε σε επαφή με το Ευρωπαϊκό Πράσινο Ίδρυμα στο info@gef.eu

 

]]>
theodore@hotmail.com (Theo) ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Fri, 13 Apr 2012 01:00:00 +0300
Αποστολή αντιπροσωπείας του Ευρωκοινοβουλίου στο Ισραήλ προωθούν οι Πράσινοι http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/2206-%CE%B1%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%BF%CE%BB%CE%AE-%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B5%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CF%84%CE%BF%CF%85-%CE%B5%CF%85%CF%81%CF%89%CE%BA%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%BF%CF%85-%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%B9%CF%83%CF%81%CE%B1%CE%AE%CE%BB-%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%89%CE%B8%CE%BF%CF%8D%CE%BD-%CE%BF%CE%B9-%CF%80%CF%81%CE%AC%CF%83%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%B9 http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/2206-%CE%B1%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%BF%CE%BB%CE%AE-%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B5%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CF%84%CE%BF%CF%85-%CE%B5%CF%85%CF%81%CF%89%CE%BA%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%BF%CF%85-%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%B9%CF%83%CF%81%CE%B1%CE%AE%CE%BB-%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%89%CE%B8%CE%BF%CF%8D%CE%BD-%CE%BF%CE%B9-%CF%80%CF%81%CE%AC%CF%83%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%B9

Παρέμβαση του Μιχ. Τρεμόπουλου στην Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

Την αποστολή αντιπροσωπείας στο Ισραήλ για να εξετάσει τις καταγγελίες για κακομεταχείριση και παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που έγιναν από Έλληνες πολίτες που είχαν συλληφθεί κατά τη επιχείρηση κατάληψης από το ναυτικό του Ισραήλ του στολίσκου που μετέφερε ανθρωπιστική βοήθεια στη Γάζα, προωθούν οι Πράσινοι στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Στην αντιπροσωπεία έχει ζητήσει να συμμετάσχει και ο ευρωβουλευτής των Οικολόγων Πράσινων Μιχάλης Τρεμόπουλος.

 

Η ομάδα των Πράσινων ενημερώθηκε από τον ευρωβουλευτή Μιχάλη Τρεμόπουλο τόσο για τις καταγγελίες, όσο και για την προσωπική μαρτυρία του Έλληνα πρέσβη στο Τελ Αβίβ, Κυριάκου Λουκάκη, για τους μώλωπες που είδε στο πλευρό και στον αστράγαλο του συντονιστή της ελληνικής αποστολής, Βαγγέλη Πισσία. Με ενέργειες των Πράσινων έγινε τελικά χθες διάβημα της Μόνιμης Αντιπροσωπείας της Ε.Ε. στο Ισραήλ για την άμεση απελευθέρωση των εκατοντάδων ακτιβιστών.

Κατά τη χθεσινή συνεδρίαση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων του ευρωκοινοβουλίου, παρουσία του πρέσβη του Ισραήλ στις Βρυξέλλες, ο τελευταίος αρνήθηκε να απαντήσει σε ερώτηση του Μιχάλη Τρεμόπουλου αν κατά τον έλεγχο των πλοίων του στολίσκου, βρήκαν όπλα.

Μετά τις σημερινές εξελίξεις, ο Μ. Τρεμόπουλος, από τις Βρυξέλλες, όπου βρίσκεται, δήλωσε: «Όπως είπα και στην παρέμβαση μου στην Επιτροπή, ανήκω σε αυτούς που υποστηρίζουν τη συνύπαρξη και τις μη βίαιες λύσεις. Όμως αυτός ο "βίαιος και προκλητικός στολίσκος" -όπως λέει η ισραηλινή πλευρά- μετέφερε μόνο τρόφιμα, φαρμακευτικό και οικοδομικό υλικό. Εφόσον απήγαγαν, μετέφεραν τα πλοία και τα έλεγξαν, βρήκαν τελικά όπλα; Επίσης, ο κυβερνήτης ενός από τα πλοία κατήγγειλε ότι έχει υποστεί ξυλοδαρμό ο συντονιστής της καμπάνιας Βαγγέλης Πισσσίας, και αυτό το επιβεβαίωσε ο Έλληνας πρέσβης στο Τελ Αβίβ ενώ μέλος του πληρώματος κατήγγειλε ηλεκτροσόκ. Οι αρχές του Ισραήλ δεν απαντούν. Αλλά το Ισραήλ είναι μία χώρα που είναι συνδεδεμένη με την Ευρωπαϊκή Ένωση, ένας από τους πυλώνες της οποίας είναι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Αυτή η κατάφωρη παραβίαση των αρχών του δικαίου, πρέπει να σημαίνει και επιβολή οικονομικών και πολιτικών κυρώσεων».

]]>
contact@oikologoiprasinoi.eu (Οικολόγοι Πράσινοι) ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Wed, 02 Jun 2010 16:31:22 +0300
Άμεση απελευθέρωση των ενεργών πολιτών της Ιερισσού! http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1986-%CE%AC%CE%BC%CE%B5%CF%83%CE%B7-%CE%B1%CF%80%CE%B5%CE%BB%CE%B5%CF%85%CE%B8%CE%AD%CF%81%CF%89%CF%83%CE%B7-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B5%CE%BD%CE%B5%CF%81%CE%B3%CF%8E%CE%BD-%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CF%8E%CE%BD-%CF%84%CE%B7%CF%82-%CE%B9%CE%B5%CF%81%CE%B9%CF%83%CF%83%CE%BF%CF%8D http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1986-%CE%AC%CE%BC%CE%B5%CF%83%CE%B7-%CE%B1%CF%80%CE%B5%CE%BB%CE%B5%CF%85%CE%B8%CE%AD%CF%81%CF%89%CF%83%CE%B7-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B5%CE%BD%CE%B5%CF%81%CE%B3%CF%8E%CE%BD-%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CF%8E%CE%BD-%CF%84%CE%B7%CF%82-%CE%B9%CE%B5%CF%81%CE%B9%CF%83%CF%83%CE%BF%CF%8D

 Παρέμβαση του Μ. Τρεμόπουλου

Την άμεση απελευθέρωση των 5 πολιτών που συνελήφθησαν σήμερα επειδή μαζί με άλλους κατοίκους είχαν αποκλείσει την είσοδο της παράνομης χωματερής της Ιερισσού, ζήτησε ο ευρωβουλευτής Μιχάλης Τρεμόπουλος.

Τα άτομα που συνελήφθησαν με την κατηγορία της "παράνομης βίας" (άρθρο 330 Π.Κ.) είναι οι:  Παπαγεωργίου Τόλης, Αντωνίου Αλέξανδρος, Δάλλας Χρήστος, Αϊβαζίδης Τάσος και Κασκέτης Θεόφιλος. Θα κρατηθούν σήμερα στο Αστυνομικό Τμήμα Πολυγύρου και αύριο θα παραπεμφθούν.

Οι 5 συλληφθέντες συμμετείχαν στον αποκλεισμό της εισόδου σε εφαρμογή της απόφασης της "Λαϊκής Συνέλευσης Ιερισσού" της 8ης Ιουνίου, η οποία είχε δημοσιοποιηθεί και η οποία έλεγε

πως αν ο Δήμαρχος Πάχτας δεν έκλεινε τον ΧΑΔΑ μέχρι την 30 Ιουνίου 2011, όπως είχε υποσχεθεί αναλαμβάνοντας τα καθήκοντά του, θα έκλειναν από τη Δευτέρα 4 Ιουλίου τον ΧΑΔΑ, αφού αυτός και με βάση σχετική απόφαση της ΕΕ θα ήταν πλέον παράνομος.

Να σημειωθεί ότι στην παράνομη χωματερή σιγοκαίει φωτιά εδώ και ένα μήνα ενώ συνεχίζεται με αμείωτους ρυθμούς η λειτουργία της, παρά τη δέσμευση του Δημάρχου του Δήμου Σταγείρων-Ακάνθου Χρήστου Πάχτα ότι θα καταργήσει τη λειτουργία της στις 30 Ιουνίου.

Ο ευρωβουλευτής των Οικολόγων Πράσινων Μιχάλης Τρεμόπουλος και επικεφαλής της αυτοδιοικητικής κίνησης "Οικολογία-Αλληλεγγύη" στην Περιφέρεια Κεντρικής Μακεδονίας έκανε την ακόλουθη δήλωση:

"Είναι απαράδεκτο οι άνθρωποι που υπερασπίζονται το συλλογικό συμφέρον και την ποιότητα ζωής να αντιμετωπίζονται ως κοινοί εγκληματίες και όσοι με πράξεις ή παραλείψεις τους υποβαθμίζουν το περιβάλλον και την ίδια τη δυνατότητα επιβίωσης των ανθρώπων να μένουν στο απυρόβλητο.

Συμπαραστεκόμαστε στους συλληφθέντες ενεργούς πολίτες και ζητούμε την άμεση απελευθέρωσή τους.

Προειδοποιούμε, επιπλέον, όσους εν γνώσει τους παραβιάζουν τη νομοθεσία και τις δεσμεύσεις της χώρας σε ευρωπαϊκό επίπεδο, αφήνοντας τις χωματερές να δολοφονούν με τις διοξίνες τους το ίδιο το δικαίωμα για ζωή, πως έχουν και προσωπικές ευθύνες για τη συμπεριφορά τους αυτή".

]]>
odysseas031@gmail.com (Odysseas) ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Wed, 06 Jul 2011 15:09:56 +0300
Κραυγή αγωνίας για τα "παιδιά των δρόμων" στην Ελλάδα http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1985-%CE%BA%CF%81%CE%B1%CF%85%CE%B3%CE%AE-%CE%B1%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CE%B3%CE%B9%CE%B1-%CF%84%CE%B1-%CF%80%CE%B1%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%AC-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B4%CF%81%CF%8C%CE%BC%CF%89%CE%BD-%CF%83%CF%84%CE%B7%CE%BD-%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CE%B4%CE%B1 http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1985-%CE%BA%CF%81%CE%B1%CF%85%CE%B3%CE%AE-%CE%B1%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CE%B3%CE%B9%CE%B1-%CF%84%CE%B1-%CF%80%CE%B1%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%AC-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B4%CF%81%CF%8C%CE%BC%CF%89%CE%BD-%CF%83%CF%84%CE%B7%CE%BD-%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CE%B4%CE%B1

Υποστήριξη στα «παιδιά των φαναριών», στα «παιδιά του δρόμου», που βρέθηκαν στην Ελλάδα από τη Βουλγαρία, την Αλβανία και τη Ρουμανία, ως θύματα κυκλωμάτων εκμετάλλευσης, ζήτησε από τις Βρυξέλλες ο Ευρωβουλευτής των Οικολόγων Πράσινων, Μιχάλης Τρεμόπουλος, σε χτεσινή ημερίδα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Ο Μ. Τρεμόπουλος απηύθυνε αγωνιώδη έκκληση στους αρμόδιους να ασχοληθούν εμπεριστατωμένα με το θέμα, που αφορά εκατοντάδες παιδιά από τις

βαλκανικές χώρες, τα οποία σήμερα αποτελούν «παιδιά ενός κατώτερου Θεού».

Όπως τόνισε ο ευρωβουλευτής, «στους δρόμους της Θεσσαλονίκης, της Αθήνας και των άλλων μεγάλων πόλεων δουλεύουν μέρα και νύχτα πολλά παιδιά που τις περισσότερες φορές επιβιώνουν σε ακραία φτώχεια, δεν πάνε σχολείο και συχνά γίνονται αντικείμενο εκμετάλλευσης και από τις ίδιες τις οικογένειές τους με στόχο την επιβίωση. Πολλά από τα παιδιά αυτά είναι άστεγα ή διαμένουν σε ακατάλληλους χώρους μαζί με άλλα παιδιά – θύματα. Οι κοινωνικές υπηρεσίες δεν γνωρίζουν την ύπαρξή τους και η οικογένειά τους σκοπίμως τα αφήνει στα χέρια των εκμεταλλευτών τους και μακριά από οποιοδήποτε υποστηρικτικό πλαίσιο».

Ο Μ. Τρεμοπουλος σημείωσε πως τουλάχιστον 100 παιδιά από την Αλβανία και 100 από τη Βουλγαρία βρίσκονται ανά πάσα στιγμή στους δρόμους της Θεσσαλονίκης, ενώ στην Αθήνα υπάρχουν πολύ περισσότερα παιδιά και έφηβοι, κυρίως από τη Ρουμανία.

Ο ευρωβουλευτής αναφέρθηκε και στη στάση των αστυνομικών αρχών, οι οποίες στερούνται ειδικού προσωπικού και για αυτό συνεργάζονται με τις μη κυβερνητικές οργανώσεις: «Αν δεν υπήρχαν οι οργανώσεις με εμπειρία στην προσέγγιση στο δρόμο με τη μέθοδο του street work -όπως η ΑΡΣΙΣ- δε θα είχαμε καθόλου στοιχεία για τα παιδιά αυτά και θα έμεναν άστεγα ακόμη και μετά την παρέμβαση της αστυνομίας. Δεν υπάρχουν δομές φιλοξενίας και τα παιδιά δεν επιτρέπεται να φυλακίζονται ή να κρατούνται σε αστυνομικά τμήματα ή μαζί με ενηλίκους κρατούμενους. Όμως, χωρίς ξενώνες και δυνατότητες φιλοξενίας σε ιδρύματα παιδικής προστασίας η ευθύνη μεταφέρεται και πάλι από το κράτος στις οργανώσεις. Πάλι οι ΜΚΟ είναι αυτές που -συχνά χωρίς κρατική βοήθεια- καλούνται να στεγάσουν και να προσφέρουν στέγαση και τη βασική νομική, ψυχολογική και κοινωνική υποστήριξη στα παιδιά αυτά».

 

 

]]>
odysseas031@gmail.com (Odysseas) ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Sat, 28 May 2011 03:07:44 +0300
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1983-%CE%B5%CE%B3%CF%87%CE%B5%CE%B9%CF%81%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BF-%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CE%BC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7%CF%83-%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%B5%CF%85%CF%81%CF%89%CE%BA%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%B9%CE%BF http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1983-%CE%B5%CE%B3%CF%87%CE%B5%CE%B9%CF%81%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BF-%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CE%BC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7%CF%83-%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%B5%CF%85%CF%81%CF%89%CE%BA%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%B9%CE%BF

Αυτό που γνωρίζουμε περισσότερο από τις δυνατότητες παρέμβασης στο Ευρωκοινοβούλιο είναι οι ερωτήσεις. Προφανώς υπάρχουν κι άλλες, που θα δούμε στη συνέχεια.
 
Καταρχήν, ο λόγος που καταθέτουμε τις περισσότερες ερωτήσεις είναι γιατί θέλουμε να αναδείξουμε κάποια συγκεκριμένα ή τοπικά θέματα ή γεγονότα, τα οποία όμως πρέπει να συνδέονται με παραβιάσεις κοινοτικής νομοθεσίας ή/και κακή ή μη εφαρμογή ευρωπαϊκών στρατηγικών πολιτικών.
Αυτό που περιμένει, βέβαια, η Επιτροπή είναι να αναδεικνύονται θέματα με γενικό - πανευρωπαϊκό ενδιαφέρον, οπότε πρέπει να ανάγουμε, ιδανικά, κάθε θέμα στην ευρωπαϊκή του διάσταση.
 
Είναι γεγονός ότι οι Έλληνες ευρωβουλευτές χρησιμοποιούν με διαφορετικό και μάλλον πιο καταγγελτικό τρόπο τις ερωτήσεις, για λόγους εσωτερικής ή επικοινωνιακής πολιτικής. Πρέπει όμως να διαχωρίσουμε τα δύο διαφορετικά εργαλεία που έχουμε και που είναι οι (γραπτές) ερωτήσεις και οι αναφορές- καταγγελίες.
Επιπλέον, έχουμε δυνατότητες για εκθέσεις, ψηφίσματα κ.α., που θα δούμε αναλυτικά.
 
 
·         ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
 
Το ιδανικό στη σύνταξη της ερώτησης είναι να έχουμε μια σύντομη παράγραφο στην αρχή με περιεκτική αποτύπωση του προβλήματος, όσο το δυνατό πιο γενικού ενδιαφέροντος για την Ευρώπη. Η Επιτροπή εκτιμάει ερωτήσεις που στηρίζονται σε αποτελέσματα μελετών, πορίσματα θεσμικών φορέων, δικαστικών αρχών (π.χ. ΣτΕ) και ερευνητικών προγραμμάτων, που να αναδεικνύουν το πρόβλημα. Είναι καλό να συμπεριλαμβάνονται παραπομπές (σε υλικό τεκμηρίωσης όπως τα προηγούμενα και νομοθεσίες) με διευθύνσεις στο διαδίκτυο.
 
Η επόμενη παράγραφος πρέπει να παραθέτει κωδικοποιημένη τη νομολογία σε ευρωπαϊκό επίπεδο, που αφορά τα επιμέρους στοιχεία του προβλήματος και της οποίας έχουμε παραβίαση ή κακή εφαρμογή (π.χ. σύμφωνα με τον τάδε κανονισμό- οδηγία...).
 
Τέλος, ρωτάμε την Επιτροπή (ή το Συμβούλιο) σε ότι αφορά την παραβίαση της ευρωπαϊκής νομοθεσίας- πολιτικής στη συγκεκριμένη περίπτωση και τι είναι διατεθειμένη να κάνει για να λύσει το πρόβλημα και να προστατεύσει το κοινοτικό κεκτημένο. Το ιδανικό είναι η ερώτηση να μην περιέχει περισσότερα από 3-4 ερωτήματα. Η Επιτροπή δίνει μεγάλη σημασία σε ερωτήσεις που αφορούν περιπτώσεις όπου έχει υπάρξει κακή διαχείριση κονδυλίων αλλά και χρήση κονδυλίων για έργα που παρουσιάζουν αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον.
 
Οι ερωτήσεις δεν πρέπει να ξεπερνάνε τις 30 σειρές σε έκταση (arial, 11), και καλό θα είναι να συνοδεύονται από μια σύντομη έκθεση τεκμηρίωσης 3-4 σελίδων, με πιο αναλυτική περιγραφή του ιστορικού και του προβλήματος αλλά και κάθε υποστηρικτικό υλικό (φωτογραφίες, αποφάσεις, κλπ) επισυναπτόμενο. 
 
Δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι οι κοινοβουλευτικές ερωτήσεις είναι ένας άμεσος τρόπος άσκησης κοινοβουλευτικού ελέγχου προς την Επιτροπή και το Συμβούλιο.
Υπάρχουν τρεις κατηγορίες κοινοβουλευτικών ερωτήσεων:
·       Οι γραπτές ερωτήσεις, οι οποίες διατυπώνονται με αίτηση γραπτής απάντησης.
·       Οι προφορικές ερωτήσεις, οι οποίες εξετάζονται στη διάρκεια των περιόδων συνόδου και εγγράφονται στις "Συζητήσεις" της ημέρας.
·       Οι ερωτήσεις της "Ώρας των ερωτήσεων", οι οποίες διατυπώνονται σε συγκεκριμένες στιγμές που έχουν ορισθεί προς τον σκοπό αυτόν, κατά τη διάρκεια των συνόδων της ολομέλειας.
 
Ο κάθε Ευρωβουλευτής έχει δικαίωμα για μία γραπτή ερώτηση προτεραιότητας το μήνα, με αναμενόμενη γραπτή απάντηση εντός 3 εβδομάδων από τα αρμόδια όργανα της ΕΕ, και όσες ερωτήσεις -όχι προτεραιότητας- επιθυμεί για τις οποίες ο χρόνος γραπτής απάντησης φτάνει μέχρι και τις 6 εβδομάδες.
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 1
ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ -υποβολή: Oriol Junqueras Vies (Verts/ALE) προς την Επιτροπή
Θέμα: Εμπορία γούνας γάτας και σκύλου στην Ευρωπαϊκή Ένωση
 
Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, εισάγονται ορισμένα προϊόντα που προέρχονται από τις ασιατικές χώρες, στην πλειοψηφία τους από την Κίνα, παρά τη θέσπιση μέτρων απαγόρευσης σε ευρωπαϊκή κλίμακα. Αυτές οι γούνες, σύμφωνα με έρευνες της ΜΚΟ Libera εισάγονται στην ευρωπαϊκή αγορά, ιδίως στην περίπτωση του ισπανικού κράτους, με τη μορφή μικρών ομοιωμάτων γατών, παλτών, ομοιοπαθητικών βοηθημάτων για την αρθρίτιδα, μάλλινων παιδικών φιόγκων, πουλόβερ, φοδρών μποτών και γαντιών, με ψεύτικες ή ασαφείς ετικέτες που αποκρύπτουν την πραγματική προέλευσή, με ονομασίες όπως «sobaki, ασιατικό τσακάλι, κινέζικος λύκος ή ασιατικός σκύλος της ερήμου».
Η θέση σε ισχύ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1523/2007(1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2007, για την απαγόρευση της εμπορίας, των εισαγωγών και των εξαγωγών από την Κοινότητα γούνας γάτας και σκύλου και προϊόντων που περιέχουν τέτοια γούνα, είχε στόχο να εξαλείψει τα εμπόδια στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και να αποκαταστήσει την εμπιστοσύνη των ευρωπαίων καταναλωτών σχετικά με το ότι τα προϊόντα που αγοράζουν δεν περιέχουν γούνα γάτας ή σκύλου. Με αυτόν τον στόχο, τα κράτη μέλη όφειλαν να ενημερώσουν την Επιτροπή για τις προσπάθειες που καταβάλλουν για την τήρηση του εν λόγω κανονισμού, ορίζοντας τους κανόνες σχετικά με τις κυρώσεις και θεσπίζοντας τα αναγκαία μέτρα για τη διασφάλιση της τήρησης του κανονισμού.
Δεδομένου ότι πρόκειται για έναν κανόνα άμεσης και υποχρεωτικής τήρησης που δεν τηρείται επί του παρόντος, και λαμβάνοντας υπόψη την υποχρέωση της Επιτροπής να ενημερώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του προαναφερθέντος κανονισμού, το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου του 2010, είναι ενήμερη η Επιτροπή για τα μέτρα που είναι απαραίτητα για τη διασφάλιση της εφαρμογής των κυρώσεων από την επιτροπή για παραβάσεις των διατάξεων του κανονισμού;
(1) ΕΕ L 343 της 27.12.2007, σ. 1.
 
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 2
 
ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-5516/09
υποβολή: Michail Tremopoulos (Verts/ALE) προς την Επιτροπή
Θέμα: Ναυάγια με τοξικά και πυρηνικά απόβλητα στη Μεσόγειο
 
Σύμφωνα με πρόσφατα δημοσιεύματα του ιταλικού και ελληνικού Τύπου, ανακοινώσεις της ιταλικής περιβαλλοντικής οργάνωσης Legambiente, καθώς και την κατάθεση- ομολογία του Φραντσέσκο Φόντι, πρώην «στελέχους» της Μαφίας της Καλαβρίας, στις ιταλικές αρχές, υπάρχουν ισχυρές ενδείξεις ότι η εν λόγω μαφία έχει βυθίσει περισσότερα από 30 πλοία με τοξικά και πυρηνικά απόβλητα στη Μεσόγειο, εφτά από τα οποία στο Ιόνιο Πέλαγος και τα υπόλοιπα στην Αδριατική θάλασσα. Αν αναλογιστούμε ότι μόνο στο ναυάγιο του μήκους 110 μέτρων «Κούνσκι», που βρέθηκε 30 χιλιόμετρα ανοιχτά των νοτιοδυτικών ακτών της Καλαβρίας, μετά από υπόδειξη του Φραντσέσκο Φόντι, εντοπίστηκαν 120 βαρέλια τοξικών αποβλήτων, τότε μπορούμε να αναλογιστούμε τις ολέθριες συνέπειες για τη δημόσια υγεία των πολιτών της Ιταλίας, της Ελλάδας και άλλων χωρών που βρέχονται από τη Μεσόγειο από την παράνομη βύθιση των 30 πλοίων.
Σύμφωνα με τις διεθνείς Συνθήκες για το θαλάσσιο περιβάλλον αλλά και την ευρωπαϊκή νομοθεσία για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος, απαγορεύεται η εκούσια διάθεση τοξικών και πυρηνικών αποβλήτων, ενώ πρέπει να καταγράφεται και να παρακολουθείται η πορεία τους.
Σε αυτό το πλαίσιο ερωτάται η Επιτροπή:
1.    Έχει γνώση των συγκεκριμένων καταγγελιών ή/και έχει διερευνήσει το πολύ σοβαρό αυτό ζήτημα;
2.    Τι πρωτοβουλίες είναι διατεθειμένη να πάρει, σύμφωνα και με τις δεσμεύσεις που απορρέουν από την απόφαση αριθ. 2850/2000/ΕΚ[1] (άρθρα 2 και 3) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2000, για τη θέσπιση κοινοτικού πλαισίου συνεργασίας στον τομέα της ακούσιας ή εκούσιας θαλάσσιας ρύπανσης;
3.    Θεωρεί ότι, στη συγκεκριμένη περίπτωση, έχουμε παραβίαση της οδηγίας 2008/56/ΕΚ[2] περί πλαισίου κοινοτικής δράσης στο πεδίο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλον (οδηγία πλαίσιο για τη θαλάσσια στρατηγική) αλλά και του κανονισμού (EK) αριθ. 1013/2006[3] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2006, για τις μεταφορές αποβλήτων; Αν ναι, τι μέτρα είναι διατεθειμένη να πάρει;
 
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 3
ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ, υποβολή: Nessa Childers (S&D) προς το Συμβούλιο
Θέμα:   Επίπεδα ενεργειακής απόδοσης στην Ευρώπη
 
Η ΕΕ εξαρτάται από εισαγόμενους πόρους περισσότερο από κάθε άλλη περιοχή στον κόσμο, αλλά και σπαταλά ετησίως πολύτιμους πόρους αξίας άνω των 5 δισεκατομμυρίων ευρώ.
Όλοι, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρήσεων, συσπειρώνονται γύρω από την ανάγκη να καταστούν περισσότερο αποδοτικοί στη χρήση των πόρων, ωστόσο η Ευρώπη δεν προβαίνει σε μετρήσεις της χρήσης των πόρων της ούτε σε αξιολογήσεις των πολιτικών όσον αφορά το κατά πόσο βελτιώνουν την αποδοτικότητα των πόρων.
Η χρήση των πόρων από την Ευρώπη αυξάνεται συνεχώς, γεγονός το οποίο οδηγεί σε επιπτώσεις στη βιοποικιλότητα από την εξόρυξη πόρων, επιπτώσεις στο κλίμα από τη μεταφορά και την επεξεργασία αυτών των υλικών, καθώς και κοινωνικές επιπτώσεις στις κοινότητες που επηρεάζονται από την παραγωγή των πόρων και τις υψηλές τιμές των πόρων. Η Ευρώπη χρειάζεται μια αποτελεσματική πολιτική όσον αφορά την αποδοτικότητα των πόρων προκειμένου να μειωθούν οι εν λόγω επιπτώσεις.
 
1. Έχει κάποιο σχέδιο το Συμβούλιο για την αύξηση της ενεργειακής απόδοσης στα κράτη μέλη;
2. Προτίθεται το Συμβούλιο να εγείρει το ζήτημα αυτό ως σημαντικό θέμα στην επικείμενη διάσκεψη της Κοπεγχάγης;
 
Από τον ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ του ευρωκοινοβουλίου
Άρθρο 117: Ερωτήσεις προς το Συμβούλιο και την Επιτροπή με αίτημα γραπτής απάντησης
1.    Κάθε βουλευτής μπορεί να υποβάλει ερωτήσεις στο Συμβούλιο ή την Επιτροπή με αίτημα γραπτής απάντησης, σύμφωνα με κατευθυντήριες γραμμές(1) που καθορίζονται με παράρτημα του Κανονισμού. Για το περιεχόμενο των ερωτήσεων αποκλειστικά υπεύθυνοι είναι οι ερωτώντες.
2.    Οι ερωτήσεις υποβάλλονται εγγράφως στον Πρόεδρο, ο οποίος τις διαβιβάζει στο ερωτώμενο όργανο. Αμφιβολίες όσον αφορά το παραδεκτό ερώτησης επιλύονται από τον Πρόεδρο. Η απόφασή του κοινοποιείται στον ερωτώντα.
3.    Όταν δεν μπορεί να δοθεί εμπροθέσμως απάντηση σε ερώτηση, τότε, μετά από αίτηση του συντάκτη της, η ερώτηση εγγράφεται στην ημερήσια διάταξη της επόμενης συνεδρίασης της αρμόδιας επιτροπής. Εφαρμόζεται κατ' αναλογίαν η διαδικασία του άρθρου 116.
4.    Σε ερωτήσεις οι οποίες απαιτούν άμεση απάντηση αλλά όχι λεπτομερή έρευνα (ερωτήσεις με προτεραιότητα) δίδεται απάντηση εντός τριών εβδομάδων από τη διαβίβασή τους στο ερωτώμενο όργανο. Κάθε βουλευτής μπορεί να θέσει μία τέτοια ερώτηση προτεραιότητας κάθε μήνα.
Στις λοιπές ερωτήσεις (ερωτήσεις χωρίς προτεραιότητα) δίδεται απάντηση εντός έξι εβδομάδων από τη διαβίβασή τους στο ερωτώμενο όργανο.
Οι βουλευτές διευκρινίζουν για τι είδους ερώτηση πρόκειται. Τη σχετική απόφαση λαμβάνει ο Πρόεδρος.
5.    Οι ερωτήσεις, με τις απαντήσεις τους, δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
 
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III: Κατευθυντήριες γραμμές για τις ερωτήσεις με αίτηση για γραπτή απάντηση σύμφωνα με τα άρθρα 117 και 118
1.    Οι ερωτήσεις με αίτηση για γραπτή απάντηση πρέπει:
-    να αφορούν θέματα που εμπίπτουν στο πεδίο και στις αρμοδιότητες των σχετικών θεσμικών οργάνων και να είναι γενικού ενδιαφέροντος·
-    να είναι συνοπτικές και να περιέχουν κατανοητή ερώτηση·
-    να μην έχουν προσβλητικό περιεχόμενο·
-    να μην αφορούν αμιγώς προσωπικές υποθέσεις.
2.    Εάν ερώτηση δεν ανταποκρίνεται στις κατευθυντήριες αυτές γραμμές, η Γραμματεία παρέχει συμβουλές στον συντάκτη σχετικά με τον τρόπο που θα πρέπει να διατυπωθεί η ερώτηση για να είναι παραδεκτή.
3.    Εάν κατά τη διάρκεια των προηγούμενων έξι μηνών έχει υποβληθεί και απαντηθεί όμοια ή παρεμφερής ερώτηση, η Γραμματεία διαβιβάζει στον συντάκτη αντίγραφο της προηγούμενης ερώτησης και απάντησης. Η εκ νέου υποβληθείσα ερώτηση δεν διαβιβάζεται στο ενδιαφερόμενο θεσμικό όργανο, εκτός εάν ο συντάκτης επικαλείται νέες σημαντικές εξελίξεις ή ζητεί περαιτέρω πληροφορίες.
4.    Εάν με ερώτηση ζητούνται πληροφορίες επί πραγματικών γεγονότων ή στατιστικές πληροφορίες που είναι ήδη διαθέσιμες στη βιβλιοθήκη του Κοινοβουλίου, το Κοινοβούλιο ενημερώνει τον βουλευτή, ο οποίος δύναται να αποσύρει την ερώτηση.
5.    Ερωτήσεις που αφορούν συναφή θέματα δύνανται να τύχουν κοινής απάντησης.
 
 
 
·                      ΑΝΑΦΟΡΕΣ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΕΣ
 
Ένα από τα θεμελιώδη δικαιώματα των ευρωπαίων πολιτών: Οποιοσδήποτε πολίτης μπορεί, ατομικά ή από κοινού με άλλους, να ασκήσει οποιαδήποτε στιγμή το δικαίωμα αναφοράς στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, δυνάμει του άρθρου 194 της Συνθήκης ΕΚ.
Κάθε πολίτης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή κάτοικος ενός κράτους μέλους μπορεί ατομικά ή από κοινού με άλλους, να υποβάλει αναφορά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για θέμα που εμπίπτει στους τομείς δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τον αφορά άμεσα. Οποιαδήποτε επιχείρηση, οργανισμός ή φορέας με έδρα την Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί επίσης να ασκήσει το δικαίωμα αναφοράς, το οποίο εγγυάται η Συνθήκη.
Οι αναφορές μπορεί να έχουν μορφή παραπόνου ή αιτήματος και να αφορούν ζητήματα δημόσιου ή ιδιωτικού συμφέροντος.
Η αναφορά μπορεί να αποτελεί ατομικό αίτημα, παράπονο ή παρατήρηση όσον αφορά την εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ, ή έκκληση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την υιοθέτηση συγκεκριμένης θέσης για ένα συγκεκριμένο ζήτημα. Τέτοιες αναφορές προσφέρουν στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τη δυνατότητα να εφιστά την προσοχή σε οποιαδήποτε παραβίαση των δικαιωμάτων των ευρωπαίων πολιτών από κράτη μέλη, τοπικές αρχές ή άλλα όργανα.
 
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ
Παρακαλούμε δείτε το επισυναπτόμενο παράδειγμα αναφοράς:
Αναφορά 212/2008: κατασκευή των ΧΥΤΑ Καρβουναρίου και Λευκίμμης
 
·            Ποιος μπορεί να υποβάλει αναφορά και για τι θέμα;
·                Ποιοι μπορούν να υποβάλλουν αναφορές;
Μπορείτε να υποβάλετε αναφορά αν είστε:
·       πολίτης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
·       κάτοικος κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
·       μέλος συλλόγου, εταιρίας ή οργάνωσης (φυσικό ή νομικό πρόσωπο) που έχει την έδρα του σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
·                Ποιο μπορεί να είναι το αντικείμενο της αναφοράς σας;
Το αντικείμενο της αναφοράς πρέπει να έχει σχέση με θέματα ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος ή που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως:
·       τα δικαιώματά σας ως ευρωπαίου πολίτη, όπως ορίζονται στις Συνθήκες,
·       το περιβάλλον,
·       η προστασία των καταναλωτών,
·       η ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων, εμπορευμάτων και υπηρεσιών, και η εσωτερική αγορά,
·       η απασχόληση και η κοινωνική πολιτική,
·       η αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων,
·       άλλα προβλήματα σε σχέση με την εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ.
Σημαντική σημείωση:
Η Επιτροπή Αναφορών δεν εξετάζει αιτήματα για απλή ενημέρωση ούτε γενικές παρατηρήσεις σχετικά με την πολιτική της ΕΕ.
Ζητήματα κακοδιοίκησης στα θεσμικά όργανα ή τις υπηρεσίες της ΕΕ θα πρέπει να τίθενται στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή.
·                Σε ποια γλώσσα πρέπει να είναι η αναφορά;
Οι αναφορές πρέπει να είναι γραμμένες σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
·            Τι μορφή πρέπει να έχει η αναφορά;
Υπάρχουν δύο τρόποι υποβολής αναφορών:
·       ταχυδρομικά,
·       δια της ηλεκτρονικής οδού (ηλεκτρονικό έντυπο)
Η αναφορά πρέπει να είναι περιεκτική και να περιλαμβάνει όλα τα στοιχεία που σχετίζονται με το ζήτημα, πρέπει όμως να αποφεύγονται οι περιττές λεπτομέρειες. Η αναφορά θα πρέπει να είναι γραμμένη με σαφήνεια και ευκρινώς και να συνοδεύεται από περίληψη.
Ταχυδρομικά:
Αν επιθυμείτε να υποβάλετε αναφορά σε χαρτί, δεν υπάρχει σχετικό έντυπο ούτε τυποποιημένη μορφή που πρέπει να ακολουθήσετε.
Η αναφορά σας πρέπει, ωστόσο:
·       να περιλαμβάνει το όνομα, την εθνικότητα και τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας σας (σε περίπτωση συλλογικής αναφοράς πρέπει να περιλαμβάνονται, το όνομα, η εθνικότητα και η διεύθυνση μόνιμης κατοικίας του υποβάλλοντος ή, τουλάχιστον, του πρώτου υπογράφοντος)
·       να φέρει υπογραφή.
Η αναφορά μπορεί να περιλαμβάνει συνημμένα έγγραφα, συμπεριλαμβανομένων αντιγράφων των δικαιολογητικών με τα οποία την τεκμηριώνετε.
Η αναφορά θα πρέπει να αποσταλεί στη διεύθυνση:
European Parliament
The President of the European Parliament
Rue Wiertz
B-1047 BRUSSELS
 
Δια της ηλεκτρονικής οδού (ηλεκτρονικό έντυπο):
Για να υποβάλετε αναφορά ηλεκτρονικώς, πρέπει:
·       να διαβάσετε τις πληροφορίες και τις οδηγίες που βρίσκονται στις ιστοσελίδες για τις αναφορές, στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και, κατόπιν,
·       να συμπληρώσετε το ηλεκτρονικό έντυπο και να πατήσετε με το ποντίκι στο «Αποστολή».
Μόλις στείλετε την αναφορά σας ηλεκτρονικώς, πρέπει να λάβετε ηλεκτρονική επιβεβαίωση της παραλαβής της. Η αναφορά σας θα διαβιβασθεί, στη συνέχεια, στην Επιτροπή Αναφορών, η οποία είναι αρμόδια για τη διεκπεραίωση της διαδικασίας των αναφορών, καθώς και για τη διατύπωση συστάσεων και συμπερασμάτων σε σχέση με κάθε συγκεκριμένη αναφορά. Δεν θα εξετάζονται από την Επιτροπή Αναφορών, αλλά ούτε και θα απαντώνται οι αναφορές εκείνες που έχουν μεν υποβληθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αλλά περιέχουν προσβλητικά στοιχεία ή είναι άσχετες με το αντικείμενό τους. Για οποιαδήποτε περαιτέρω επικοινωνία σχετικά με την εξέταση της αναφοράς, η Επιτροπή Αναφορών θα έρχεται σε επαφή μαζί σας μέσω ταχυδρομικών επιστολών. Αν επιθυμείτε να επισυνάψετε στην αναφορά σας συμπληρωματικές πληροφορίες ή δικαιολογητικά, παρακαλείστε να τα στείλετε με κανονική αλληλογραφία, σημειώνοντας τον αριθμό της αναφοράς, στην ακόλουθη διεύθυνση:
European Parliament
Επιτροπή Αναφορών
Γραμματεία
Rue Wiertz
B-1047 BRUSSELS
 
Η Επιτροπή Αναφορών αποτελείται από 34 μέλη και έχει έναν Πρόεδρο και τέσσερις Αντιπροέδρους.
·            Ποια συνέχεια δίδεται στις παραδεκτές αναφορές;
Εάν το θέμα της αναφοράς σας αφορά έναν τομέα δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, χαρακτηρίζεται κανονικά παραδεκτή από την Επιτροπή Αναφορών, που αποφασίζει για τις περαιτέρω ενέργειες, σύμφωνα με τον Κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Όποια απόφαση και αν ληφθεί, η Επιτροπή Αναφορών θα σας ενημερώσει σχετικά το συντομότερο δυνατόν μετά τη λήψη της απόφασης.
Ανάλογα με την περίπτωση, η Επιτροπή Αναφορών μπορεί:
·       να ζητήσει από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή τη διενέργεια προκαταρκτικής εξέτασης και την παροχή πληροφοριών σχετικά με τη συμμόρφωση προς τη σχετική κοινοτική νομοθεσία, ή να έρθει σε επαφή το σύστημα SOLVIT,
·       να διαβιβάσει την αναφορά σε άλλες επιτροπές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς ενημέρωση ή για περαιτέρω ενέργειες (μία επιτροπή μπορεί π.χ. να λάβει υπόψη της την αναφορά στις νομοθετικές της δραστηριότητες),
·       σε ορισμένες έκτακτες περιπτώσεις, να συντάξει και να υποβάλει πλήρη έκθεση για ψήφιση στην ολομέλεια του Κοινοβουλίου, ή να πραγματοποιήσει διερευνητική αποστολή στη χώρα ή περιφέρεια η οποία σχετίζεται με την αναφορά, και να εκδώσει έκθεση της επιτροπής η οποία περιέχει της παρατηρήσεις και τις συστάσεις της,
·       ή να προβεί σε οιαδήποτε άλλη ενέργεια η οποία κρίνεται κατάλληλη στην προσπάθεια επίλυσης του θέματος ή να χορηγήσει αρμόζουσα απάντηση στον υποβάλλοντα την αναφορά.
Η Επιτροπή Αναφορών συνεδριάζει, κατά κανόνα, μία φορά κάθε μήνα, εκτός από τον Αύγουστο, στη διάρκεια του οποίου οι εργασίες του Κοινοβουλίου διακόπτονται. Η επιτροπή βοηθείται στο έργο της από μόνιμη γραμματεία η οποία διαχειρίζεται τη διεργασία των αναφορών, έχει συμβουλευτικό ρόλο και προετοιμάζει τις συνεδριάσεις της Επιτροπής Αναφορών.
Η Επιτροπή Αναφορών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου μπορεί να επιδιώξει να συνεργαστεί με τις εθνικές ή τοπικές αρχές σε κράτη μέλη, για την επίλυση θέματος που έχει θέσει ο αναφέρων. Τα στοιχεία των αναφορών μπορούν κατά συνέπεια να συμβουλεύονται οι αρχές αυτές εκτός εάν ο αναφέρων προβάλει ρητά σχετική άρνηση.
Η Επιτροπή Αναφορών δεν μπορεί ωστόσο να παραβεί αποφάσεις που έχουν ληφθεί από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών. Δεδομένου ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν είναι δικαστική αρχή, δεν μπορεί να λάβει απόφαση ή να ανακαλέσει αποφάσεις που έχουν ληφθεί από τα δικαστήρια στα κράτη μέλη. Οι αναφορές που επιδιώκουν τέτοιες ενέργειες δεν είναι παραδεκτές.
Μη παραδεκτό, δημοσίευση των αναφορών
·                Μη παραδεκτό μιας αναφοράς
Αν η αναφορά σας δεν αφορά έναν τομέα δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, χαρακτηρίζεται μη παραδεκτή. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν το αντικείμενο της αναφοράς εμπίπτει σαφώς στην ευθύνη και την αρμοδιότητα του κράτους μέλους.
Οι αναφορές τις οποίες η Επιτροπή Αναφορών χαρακτηρίζει μη παραδεκτές αρχειοθετούνται και δεν αναλαμβάνεται περαιτέρω δράση. Ωστόσο, η Επιτροπή Αναφορών σας κοινοποιεί την απόφασή της.
Η Επιτροπή Αναφορών μπορεί, ανάλογα με το θέμα της αναφοράς σας, να σας προτείνει να έλθετε σε επαφή με άλλον φορέα που δεν ανήκει στην ΕΕ (π.χ. το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων) ή με εθνικό φορέα (π.χ. Συνήγορος του Πολίτη ή επιτροπή αναφορών των Κοινοβουλίων των κρατών μελών).
Σημειώνεται ότι για θέματα που αφορούν κακοδιαχείριση στα πλαίσια των θεσμικών οργάνων ή των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ, θα πρέπει να απευθύνεστε στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή.
·                Γνωστοποίηση των αναφορών
Οι αριθμοί και οι συντάκτες των αναφορών, ή ο κύριος συντάκτης εφόσον πρόκειται για ομαδική αναφορά, καθώς και ο αριθμός που δίδεται σε αναφορά, καταχωρούνται σε πρωτόκολλο με τη σειρά παραλαβής τους και ανακοινώνονται στη συνεδρίαση της ολομέλειας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Οι ανακοινώσεις αυτές αναγράφονται στα πρακτικά της συνεδρίασης.
Επισημαίνεται στους αναφέροντες ότι τα πρακτικά δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα. Ορισμένες πληροφορίες, στις οποίες περιλαμβάνεται το όνομα του αναφέροντος και ο αριθμός της αναφοράς, διατίθενται στη συνέχεια στο Διαδίκτυο. Εφιστάται ιδιαίτερα η προσοχή των αναφερόντων στο γεγονός αυτό, το οποίο έχει συνέπειες όσον αφορά την προστασία των προσωπικών δεδομένων. Αν θέλετε να υποβάλετε αναφορά αλλά δεν επιθυμείτε δημοσιοποίηση του ονόματός σας, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα κάνει σεβαστή την επιθυμία σας, αλλά το αίτημά σας αυτό πρέπει να είναι σαφές και να αναγράφεται ρητά στην αναφορά.
Κατά παρόμοιο τρόπο, αν επιθυμείτε τον εμπιστευτικό χειρισμό της αναφοράς σας, θα πρέπει επίσης να υποβάλετε σαφές σχετικό αίτημα. Η επιτροπή αποδίδει μεγάλη σημασία στη διαφάνεια των συνεδριάσεών της Επιτροπής Αναφορών είναι συνήθως δημόσιες και οι αναφέροντες μπορούν να τις παρακολουθήσουν, εφόσον το ζητήσουν, εάν και όταν συζητηθεί η αναφορά τους.
Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις πολιτικές της ΕΕ, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το έντυπο αλληλογραφίας με τους πολίτες.
 
Από τον ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ του ευρωκοινοβουλίου
Άρθρο 201: Δικαίωμα αναφοράς
1.    Οι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που κατοικεί ή έχει την καταστατική του έδρα σε κράτος μέλος, δικαιούνται να υποβάλουν, ατομικά ή από κοινού με άλλους πολίτες ή πρόσωπα, αναφορά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για θέμα που εμπίπτει στους τομείς δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το οποίο τους αφορά άμεσα.
2.    Οι αναφορές προς το Κοινοβούλιο πρέπει να περιέχουν το όνομα, την ιθαγένεια και την κατοικία καθενός από τους αναφέροντες.
3.    Εφόσον αναφορά φέρει την υπογραφή πλειόνων φυσικών ή νομικών προσώπων, οι υπογράφοντες ορίζουν εκπρόσωπο, ο οποίος θεωρείται αναφέρων για τους σκοπούς του παρόντος τίτλου.
Εφόσον δεν έχει ορισθεί εκπρόσωπος, αναφέρων θεωρείται ο πρώτος υπογράφων ή κάποιο άλλο κατάλληλο πρόσωπο.
4.    Κάθε αναφέρων μπορεί οποτεδήποτε να αποσύρει την υποστήριξή του στην αναφορά.
Η αναφορά καθίσταται άκυρη όταν όλοι οι αναφέροντες πάψουν να την υποστηρίζουν.
5.    Οι αναφορές πρέπει να συντάσσονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Αναφορές οι οποίες έχουν συνταχθεί σε άλλη γλώσσα εξετάζονται μόνον εάν ο αναφέρων έχει επισυνάψει μετάφραση σε μία από τις επίσημες γλώσσες. Η αλληλογραφία του Κοινοβουλίου με τον αναφέροντα πραγματοποιείται στην επίσημη γλώσσα στην οποία έχει συνταχθεί η μετάφραση του περιεχομένου.
Το Προεδρείο μπορεί να αποφασίσει ότι οι αναφορές και η αλληλογραφία με τους αναφέροντες μπορεί να συντάσσονται σε άλλες γλώσσες χρησιμοποιούμενες σε κράτος μέλος.
6.    Οι αναφορές καταχωρίζονται σε γενικό πρωτόκολλο κατά σειρά παραλαβής, αν πληρούν τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 2· αν δεν τις πληρούν, αρχειοθετούνται και ο λόγος γνωστοποιείται στον αναφέροντα.
7.    Οι αναφορές που εγγράφονται στο γενικό πρωτόκολλο παραπέμπονται από τον Πρόεδρο στην αρμόδια επιτροπή, η οποία διαπιστώνει το παραδεκτό ή άλλως της αναφοράς σύμφωνα με το άρθρο 194 της Συνθήκης ΕΚ.
Εάν η αρμόδια επιτροπή δεν καταλήγει σε συμφωνία όσον αφορά το παραδεκτό της αναφοράς, η αναφορά κηρύσσεται παραδεκτή κατόπιν αιτήσεως τουλάχιστον του ενός τετάρτου των μελών της επιτροπής.
8.    Οι αναφορές που χαρακτηρίζονται μη παραδεκτές από την επιτροπή αρχειοθετούνται. Η αιτιολόγηση της απόφασης κοινοποιείται στον αναφέροντα. Εφόσον είναι δυνατόν, μπορούν να του υποδειχθούν άλλα μέσα προσφυγής.
9.    Κατά γενικό κανόνα, οι αναφορές, αφού καταχωριστούν, καθίστανται δημόσια έγγραφα και το όνομα του αναφέροντος και το περιεχόμενο των αναφορών δύνανται να δημοσιευθούν από το Κοινοβούλιο για λόγους διαφάνειας.
10.    Με την επιφύλαξη των διατάξεων της προηγούμενης παραγράφου 9, ο αναφέρων μπορεί να ζητήσει τη μη δημοσίευση του ονόματός του προκειμένου να προστατευθεί ο ιδιωτικός του βίος·στην περίπτωση αυτή το Κοινοβούλιο πρέπει να ικανοποιήσει το αίτημα αυτό.
Εάν το αίτημα του αναφέροντος δεν μπορεί να εξετασθεί για λόγους ανωνυμίας, πραγματοποιείται διαβούλευση με τον αναφέροντα όσον αφορά τα περαιτέρω μέτρα που πρέπει να ληφθούν.
11.    Ο αναφέρων μπορεί να ζητήσει την εμπιστευτική εξέταση της αναφοράς, οπότε το Κοινοβούλιο λαμβάνει κατάλληλες προφυλάξεις προκειμένου να διασφαλίσει ότι το περιεχόμενο δεν δημοσιοποιείται. Ο αναφέρων ενημερώνεται όσον αφορά τους συγκεκριμένους όρους υπό τους οποίους εφαρμόζεται η διάταξη αυτή.
12.    Η επιτροπή μπορεί, εφόσον το κρίνει σκόπιμο, να υποβάλει το θέμα στον Διαμεσολαβητή.
13.    Οι αναφορές που απευθύνουν στο Κοινοβούλιο φυσικά ή νομικά πρόσωπα που δεν είναι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης ούτε έχουν ως τόπο κατοικίας ή έδρα κράτος μέλος πρωτοκολλούνται και αρχειοθετούνται χωριστά. Κάθε μήνα ο Πρόεδρος διαβιβάζει κατάλογο των αναφορών του είδους αυτού που έλαβε το Κοινοβούλιο κατά τον προηγούμενο μήνα, με περίληψη του περιεχομένου τους, στην αρμόδια για την εξέταση των αναφορών επιτροπή, η οποία μπορεί ακολούθως να ζητήσει να της διαβιβασθούν εκείνες τις οποίες κρίνει σκόπιμο να εξετάσει.
 
 
3.      ΕΚΘΕΣΕΙΣ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ και ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΕΚΘΕΣΕΙΣ
 
Σχέδια εκθέσεων: Οι επιτροπές μπορεί να κληθούν να εκπονήσουν εκθέσεις για νομοθετικά ή μη νομοθετικά κείμενα. Συνήθως, οι επιτροπές καλούνται να εκπονήσουν εκθέσεις επί συγκεκριμένων θεμάτων τα οποία εμπίπτουν σε πεδίο πολιτικής της αρμοδιότητάς τους. Ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις, μια επιτροπή μπορεί να εκπονήσει έκθεση με δική της πρωτοβουλία. Για κάθε έκθεση επιλέγεται μεταξύ των μελών της επιτροπής ένας εισηγητής, ο οποίος είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη της έκθεσης. Όταν ολοκληρωθεί το σχέδιο έκθεσης, υποβάλλεται προς συζήτηση σε συνεδρίαση της επιτροπής, της οποίας τα μέλη μπορούν να προτείνουν τροπολογίες, αν το επιθυμούν.
Εκθέσεις: Όταν ένα σχέδιο έκθεσης υποβληθεί στην επιτροπή, τα μέλη της έχουν τη δυνατότητα να καταθέσουν τροπολογίες, εντός συγκεκριμένης προθεσμίας. Στη συνέχεια, διεξάγεται συζήτηση και ψηφοφορία για τις τροπολογίες αυτές, στους κόλπους της επιτροπής. Αφού το σχέδιο έκθεσης τροπολογηθεί και εγκριθεί στην τελική ψηφοφορία, μετατρέπεται σε τελική έκθεση, η οποία υποβάλλεται στην ολομέλεια. Στη σελίδα αυτή εμφανίζονται οι τελικές εκθέσεις, μετά την ψηφοφορία στην επιτροπή.
Σχέδια γνωμοδοτήσεων: Συνήθως, στην έναρξη μιας διαδικασίας στο Κοινοβούλιο σχετικά με κάποιο νομοθετικό ή μη νομοθετικό κείμενο, ζητείται η γνωμοδότηση μιας επιτροπής. Για τα νομοθετικά κείμενα, οι γνωμοδοτήσεις έχουν τη μορφή τροπολογιών που προτείνονται στην έκθεση της αρμόδιας επί της ουσίας επιτροπής, συνοδευόμενων από σύντομες αιτιολογήσεις, όπου είναι αναγκαίο. Για τα μη νομοθετικά κείμενα, οι γνωμοδοτήσεις έχουν τη μορφή συστάσεων για σημεία του κειμένου.
Γνωμοδοτήσεις: Όταν ένα σχέδιο γνωμοδότησης υποβληθεί στην επιτροπή, τα μέλη της ψηφίζουν επί του κειμένου και πραγματοποιούν αλλαγές, αν είναι αναγκαίο. Στη συνέχεια, οι γνωμοδοτήσεις διαβιβάζονται στην αρμόδια επιτροπή, που εκπονεί την έκθεση. Όλες οι εγκεκριμένες γνωμοδοτήσεις συνάπτονται στην έκθεση της αρμόδιας επιτροπής. Στη σελίδα αυτή παρουσιάζονται οι γνωμοδοτήσεις που έχουν εγκριθεί από τις αντίστοιχες επιτροπές.
Τροπολογίες: Όταν υποβληθεί στην επιτροπή ένα σχέδιο έκθεσης, γνωμοδότησης ή πρότασης, τα μέλη της έχουν τη δυνατότητα να καταθέσουν τροπολογίες. Η επιτροπή ορίζει μια προθεσμία, μέσα στην οποία πρέπει να κατατεθούν όλες οι τροπολογίες. Στη συνέχεια, οι προτεινόμενες τροπολογίες συζητούνται και ψηφίζονται στη συνεδρίαση της επιτροπής. Οι τροπολογίες που εγκρίνονται, ενσωματώνονται στο σχέδιο κειμένου το οποίο, έτσι, οριστικοποιείται.
Από τον ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ του ευρωκοινοβουλίου
Άρθρο 48: Εκθέσεις πρωτοβουλίας
1.    Αν επιτροπή, χωρίς να της έχει υποβληθεί αίτηση διαβούλευσης ή αίτηση γνωμοδότησης σύμφωνα με το άρθρο 188, παράγραφος 1, προτίθεται να συντάξει έκθεση επί αντικειμένου της αρμοδιότητάς της και να υποβάλει σχετικό ψήφισμα στην Ολομέλεια, πρέπει να ζητήσει προηγουμένως την εξουσιοδότηση της Διάσκεψης των Προέδρων. Κάθε ενδεχόμενη άρνηση πρέπει να είναι πάντοτε δεόντως αιτιολογημένη. Εφόσον η έκθεση έχει ως αντικείμενο πρόταση που υπέβαλε βουλευτής σύμφωνα με το άρθρο 42, παράγραφος 2, μπορεί να υπάρξει ενδεχόμενο άρνησης της εξουσιοδότησης μόνον εφόσον δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 5 του Καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, καθώς και του άρθρου 192 της Συνθήκης ΕΚ.
Η Διάσκεψη των Προέδρων αποφαίνεται επί των αιτήσεων εξουσιοδότησης για τη σύνταξη εκθέσεως οι οποίες της υποβάλλονται κατά την παράγραφο 1, με βάση τις εκτελεστικές διατάξεις που η ίδια ορίζει. Αν τίθεται υπό αμφισβήτηση η αρμοδιότητα επιτροπής να συντάξει έκθεση, η Διάσκεψη των Προέδρων λαμβάνει απόφαση εντός έξι εβδομάδων βάσει συστάσεως της Διάσκεψης των Προέδρων των Επιτροπών ή, ελλείψει αυτής της σύστασης, του Προέδρου της Διάσκεψης των Προέδρων των Επιτροπών. Αν η Διάσκεψη των Προέδρων δεν αποφασίσει εμπροθέσμως, η σύσταση θεωρείται εγκριθείσα.
2.    Το Κοινοβούλιο εξετάζει τις προτάσεις ψηφίσματος που περιέχονται σε εκθέσεις πρωτοβουλίας σύμφωνα με τη διαδικασία συνοπτικής παρουσίασης του άρθρου 139. Τροπολογίες στις προτάσεις αυτές ψηφίσματος είναι παραδεκτές προς εξέταση στην ολομέλεια μόνον εάν κατατίθενται από τον εισηγητή προκειμένου να ληφθούν υπόψη νέα στοιχεία ή τουλάχιστον από το ένα δέκατο των μελών του Κοινοβουλίου. Οι πολιτικές ομάδες μπορούν να καταθέσουν εναλλακτικές προτάσεις ψηφίσματος σύμφωνα με το άρθρο 157, παράγραφος 4. Η παρούσα παράγραφος δεν εφαρμόζεται όταν το θέμα της έκθεσης πληροί τις προϋποθέσεις για συζήτηση κατά προτεραιότητα στην ολομέλεια, όταν η έκθεση καταρτίζεται σύμφωνα με το δικαίωμα πρωτοβουλίας κατά τα άρθρα 41 ή 42, ή όταν η έκθεση μπορεί να χαρακτηρισθεί στρατηγική σύμφωνα με τα κριτήρια που έχει καθορίσει η Διάσκεψη των Προέδρων.
3.    Εφόσον το θέμα της έκθεσης εμπίπτει στο δικαίωμα πρωτοβουλίας σύμφωνα με το άρθρο 41, η έγκριση μπορεί να απορριφθεί μόνο λόγω μη τηρήσεως των όρων που θέτουν οι Συνθήκες.
4.    Στις περιπτώσεις στις οποίες αναφέρονται τα άρθρα 41 και 42, η Διάσκεψη των Προέδρων λαμβάνει απόφαση εντός δύο μηνών.
 
Άρθρο 47: Μη νομοθετικές εκθέσεις
 
1.    Όταν επιτροπή συντάσσει μη νομοθετική έκθεση, ορίζει εισηγητή μεταξύ των τακτικών μελών της ή των μονίμων αναπληρωτών.
2.    Ο εισηγητής αναλαμβάνει την σύνταξη της έκθεσης της επιτροπής και την παρουσίασή της στο Κοινοβούλιο εξ ονόματος της επιτροπής.
3.    Η έκθεση της επιτροπής περιλαμβάνει:
α)    πρόταση ψηφίσματος·
β)    αιτιολογική έκθεση, συμπεριλαμβανομένου δημοσιονομικού δελτίου στο οποίο αναλύονται οι ενδεχόμενες δημοσιονομικές επιπτώσεις της έκθεσης και η συμβατότητά της με το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο·
γ)    τα κείμενα των προτάσεων ψηφίσματος που πρέπει να περιέχει, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 120, παράγραφος 4.
 
Άρθρο 49: Γνωμοδοτήσεις των επιτροπών
 
1.    Εφόσον η επιτροπή στην οποία αρχικά παραπέμφθηκε κάποιο ζήτημα, επιθυμεί να έχει τη γνωμοδότηση άλλης επιτροπής ή εφόσον άλλη επιτροπή επιθυμεί να γνωμοδοτήσει επί του αντικειμένου της έκθεσης της επιτροπής που αρχικά επελήφθη του ζητήματος, μπορούν να ζητήσουν από τον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 188, παράγραφος 3, να ορισθεί η μία ως αρμόδια επί της ουσίας επιτροπή και η άλλη ως γνωμοδοτική.
2.    Στην περίπτωση κειμένων νομοθετικού χαρακτήρα, υπό την έννοια του άρθρου 43, παράγραφος 1, η γνωμοδότηση περιέχει προτάσεις τροποποίησης του κειμένου το οποίο έχει παραπεμφθεί σε επιτροπή, συνοδευόμενες, εάν τούτο κρίνεται απαραίτητο, από σύντομες αιτιολογήσεις. Οι αιτιολογήσεις γράφονται με ευθύνη του συντάκτη τους και δεν αποτελούν αντικείμενο ψηφοφορίας. Εν ανάγκη, η επιτροπή μπορεί να υποβάλει σύντομη γραπτή αιτιολόγηση για τη γνωμοδότηση στο σύνολό της.
Στην περίπτωση μη νομοθετικών κειμένων, η γνωμοδότηση περιέχει προτάσεις για τμήματα της πρότασης ψηφίσματος της αρμόδιας επί της ουσίας επιτροπής.
Η αρμόδια επί της ουσίας επιτροπή θέτει σε ψηφοφορία τις εν λόγω τροπολογίες ή προτάσεις.
Οι γνωμοδοτήσεις αφορούν αποκλειστικώς ζητήματα που εμπίπτουν στους τομείς αρμοδιότητας της γνωμοδοτικής επιτροπής.
3.    Η αρμόδια επί της ουσίας επιτροπή καθορίζει προθεσμία εντός της οποίας η γνωμοδοτική επιτροπή πρέπει να υποβάλει τη γνωμοδότησή της, ούτως ώστε να μπορεί να ληφθεί υπόψη από την αρμόδια επί της ουσίας επιτροπή. Η τελευταία γνωστοποιεί πάραυτα στις γνωμοδοτικές επιτροπές οιεσδήποτε τροποποιήσεις στο ανακοινωθέν χρονοδιάγραμμα. Η αρμόδια επί της ουσίας επιτροπή δεν εκδίδει πόρισμα πριν από την παρέλευση της προθεσμίας αυτής.
4.    Όλες οι εγκριθείσες γνωμοδοτήσεις επισυνάπτονται στην έκθεση της αρμόδιας επί της ουσίας επιτροπής.
5.    Η αρμόδια επί της ουσίας επιτροπή είναι η μόνη που μπορεί να καταθέτει τροπολογίες στην Ολομέλεια.
6.    Ο πρόεδρος και ο εισηγητής της γνωμοδοτικής επιτροπής καλούνται να λάβουν μέρος στις συνεδριάσεις της αρμόδιας επί της ουσίας επιτροπής με συμβουλευτική ψήφο, εφόσον οι συνεδριάσεις αυτές άπτονται του κοινού ζητήματος.
 
Άρθρο 52: Σύνταξη εκθέσεων
 
1.    Η αιτιολογική έκθεση συντάσσεται με ευθύνη του εισηγητή και δεν αποτελεί αντικείμενο ψηφοφορίας. Εντούτοις, η αιτιολογική έκθεση πρέπει να συμφωνεί με το κείμενο της πρότασης ψηφίσματος που υποβάλλεται σε ψηφοφορία και με τις τυχόν τροπολογίες που προτείνει η επιτροπή. Σε αντίθετη περίπτωση, ο πρόεδρος της επιτροπής μπορεί να διαγράψει την αιτιολογική έκθεση.
2.    Στην έκθεση σημειώνεται το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας επί του συνόλου της. Αν, εξάλλου, κατά την ώρα της ψηφοφορίας, το ζητήσει το ένα τρίτο των παρόντων μελών, η έκθεση κάνει μνεία της ψήφου κάθε μέλους.
3.    Αν η επιτροπή δεν αποφάσισε ομόφωνα, τότε πρέπει η έκθεση να αναφέρει επίσης τις απόψεις της μειοψηφίας. Οι απόψεις της μειοψηφίας, κατά την ψηφοφορία επί του συνόλου του κειμένου, μπορούν, αιτήσει αυτών που τις διατύπωσαν, να αποτελέσουν αντικείμενο γραπτής δήλωσης 200 λέξεων κατ’ ανώτατο όριο, η οποία επισυνάπτεται στην αιτιολογική έκθεση.
Ο Πρόεδρος επιλύει τις διαφορές που μπορεί να προκαλέσει η εφαρμογή των διατάξεων αυτών.
4.    Μετά από πρόταση του προεδρείου της, μια επιτροπή μπορεί να ορίσει προθεσμία εντός της οποίας ο εισηγητής της θα υποβάλει σχέδιο έκθεσης. Η προθεσμία αυτή μπορεί να παραταθεί ή μπορεί να ορισθεί νέος εισηγητής.
5.    Μετά την παρέλευση της προθεσμίας αυτής, η επιτροπή μπορεί να αναθέσει στον πρόεδρό της να ζητήσει να εγγραφεί το ζήτημα που της παραπέμφθηκε στην ημερήσια διάταξη μιας από τις προσεχείς συνεδριάσεις του Κοινοβουλίου. Στην περίπτωση αυτή, οι συζητήσεις μπορούν να διεξαχθούν βάσει προφορικής έκθεσης της ενδιαφερόμενης επιτροπής.
 
 
4.      ΨΗΦΙΣΜΑΤΑ
 
Οι προτάσεις ψηφίσματος και εκθέσεις που κατατίθενται από τους βουλευτές και τις κοινοβουλευτικές επιτροπές υποβάλλονται σε ψηφοφορία στην ολομέλεια, με ή χωρίς συζήτηση. Εφόσον ψηφιστούν, τα τελικά κείμενα, όπως εγκρίθηκαν, δημοσιεύονται και διαβιβάζονται στους ενδιαφερόμενους φορείς και όργανα.
 
Προτάσεις ψηφίσματος που ψηφίζονται από την ολομέλεια
Η ημερήσια διάταξη της ολομέλειας αναφέρει αν, μετά τις δηλώσεις του Συμβουλίου, της Επιτροπής ή του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου (άρθρο 110) και τις προφορικές ερωτήσεις προς το Συμβούλιο και την Επιτροπή (άρθρο 115), θα ακολουθήσει ψηφοφορία σχετικά με πρόταση ψηφίσματος. Οι συζητήσεις για περιπτώσεις παραβίασης των δικαιωμάτων του ανθρώπου, της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου (άρθρο 122), μεταξύ άλλων, μπορούν επίσης να οδηγήσουν σε προτάσεις ψηφίσματος. Τα κείμενα αυτά υποβάλλονται κατά κανόνα από επιτροπή, πολιτική ομάδα ή τουλάχιστον σαράντα βουλευτές.
 
Άρθρο 120: Προτάσεις ψηφίσματος
1.    Κάθε βουλευτής μπορεί να υποβάλει πρόταση ψηφίσματος επί θεμάτων που εμπίπτουν στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Η πρόταση αυτή δεν μπορεί να έχει περισσότερες από 200 λέξεις.
2.    Η αρμόδια επιτροπή αποφασίζει επί της διαδικασίας.
Η επιτροπή μπορεί να εξετάσει την πρόταση ψηφίσματος από κοινού με άλλες προτάσεις ψηφίσματος ή εκθέσεις.
Μπορεί επίσης να εγκρίνει γνωμοδότηση, ενδεχομένως υπό μορφή επιστολής.
Μπορεί επίσης να λάβει απόφαση ως προς την σύνταξη έκθεσης σύμφωνα με το άρθρο 48.
3.    Οι συντάκτες πρότασης ψηφίσματος ενημερώνονται για τις αποφάσεις της επιτροπής και της Διάσκεψης των Προέδρων.
4.    Η έκθεση περιλαμβάνει το κείμενο της υποβληθείσας πρότασης ψηφίσματος.
5.    Οι γνωμοδοτήσεις υπό μορφή επιστολής προς άλλα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης διαβιβάζονται από τον Πρόεδρο.
6.    Ο συντάκτης ή οι συντάκτες πρότασης ψηφίσματος που υποβάλλεται σύμφωνα με τα άρθρα 110, παράγραφος 2, 115, παράγραφος 5, ή 122, παράγραφος 2, έχουν δικαίωμα να την αποσύρουν πριν από την τελική ψηφοφορία επ’ αυτής.
7.    Πρόταση ψηφίσματος που κατατέθηκε βάσει της παραγράφου 1 μπορεί να αποσυρθεί από το συντάκτη ή τους συντάκτες της ή τον πρώτο υπογράφοντα την πρόταση πριν αποφασίσει η αρμόδια επιτροπή βάσει της παραγράφου 2 για τη σύνταξη έκθεσης επ’ αυτής.
Εάν η πρόταση εγκριθεί με τη μορφή αυτή από την επιτροπή, μόνο η τελευταία έχει πλέον το δικαίωμα να την αποσύρει ως την έναρξη της τελικής ψηφοφορίας.
8.    Την πρόταση ψηφίσματος που αποσύρθηκε μπορεί να αναδεχθεί και να υποβάλει αμέσως εκ νέου ομάδα, κοινοβουλευτική επιτροπή ή αριθμός βουλευτών ίσος με εκείνον που απαιτείται για την υποβολή της.
Εναπόκειται στις επιτροπές να φροντίσουν ώστε οι προτάσεις ψηφίσματος που υποβάλλονται σύμφωνα με το παρόν άρθρο και ανταποκρίνονται στους όρους που έχουν καθορισθεί, να αποτελέσουν το αντικείμενο συνέχειας και να μνημονευθούν δεόντως στα έγγραφα με τα οποία υλοποιείται αυτή η συνέχεια.


[1]     EE L 332, 28.12.2000 σ. 1.
[2]     EE L 164, 25.6.2008 σ. 19.
[3]     EE L 190, 12.7.2006 σ. 1.

]]>
contact@oikologoiprasinoi.eu (Οικολόγοι Πράσινοι) ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Wed, 09 Dec 2009 20:23:47 +0200
Αναφορές http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1982-%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AD%CF%82 http://chrysogelos.gr/index.php/2012-01-26-17-13-36-593/entharynsi-anaforon/item/1982-%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AD%CF%82

Αναφορές: Ένα από τα θεμελιώδη δικαιώματα των ευρωπαίων πολιτών.

Οποιοσδήποτε πολίτης μπορεί, ατομικά ή από κοινού με άλλους, να ασκήσει οποιαδήποτε στιγμή το δικαίωμα αναφοράς στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, δυνάμει του άρθρου 194 της Συνθήκης ΕΚ.

Κάθε πολίτης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή κάτοικος ενός κράτους μέλους μπορεί ατομικά ή από κοινού με άλλους, να υποβάλει αναφορά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για θέμα που εμπίπτει στους τομείς δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τον αφορά άμεσα. Οποιαδήποτε επιχείρηση, οργανισμός ή φορέας με έδρα την Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί επίσης να ασκήσει το δικαίωμα αναφοράς, το οποίο εγγυάται η Συνθήκη.

Οι αναφορές μπορεί να έχουν μορφή παραπόνου ή αιτήματος και να αφορούν ζητήματα δημόσιου ή ιδιωτικού συμφέροντος.

Η αναφορά μπορεί να αποτελεί ατομικό αίτημα, παράπονο ή παρατήρηση όσον αφορά την εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ, ή έκκληση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την υιοθέτηση συγκεκριμένης θέσης για ένα συγκεκριμένο ζήτημα. Τέτοιες αναφορές προσφέρουν στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τη δυνατότητα να εφιστά την προσοχή σε οποιαδήποτε παραβίαση των δικαιωμάτων των ευρωπαίων πολιτών από κράτη μέλη, τοπικές αρχές ή άλλα όργανα.

Ποιος μπορεί να υποβάλει αναφορά και για τι θέμα;

Ποιοι μπορούν να υποβάλλουν αναφορές;

Μπορείτε να υποβάλετε αναφορά αν είστε:

  • πολίτης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

  • κάτοικος κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

  • μέλος συλλόγου, εταιρίας ή οργάνωσης (φυσικό ή νομικό πρόσωπο) που έχει την έδρα του σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ποιο μπορεί να είναι το αντικείμενο της αναφοράς σας;

Το αντικείμενο της αναφοράς πρέπει να έχει σχέση με θέματα ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος ή που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως:

  • τα δικαιώματά σας ως ευρωπαίου πολίτη, όπως ορίζονται στις Συνθήκες,

  • το περιβάλλον,

  • η προστασία των καταναλωτών,

  • η ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων, εμπορευμάτων και υπηρεσιών, και η εσωτερική αγορά,

  • η απασχόληση και η κοινωνική πολιτική,

  • η αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων,

  • άλλα προβλήματα σε σχέση με την εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ.

Σημαντική σημείωση:
Η Επιτροπή Αναφορών δεν εξετάζει αιτήματα για απλή ενημέρωση ούτε γενικές παρατηρήσεις σχετικά με την πολιτική της ΕΕ.
Ζητήματα κακοδιοίκησης στα θεσμικά όργανα ή τις υπηρεσίες της ΕΕ θα πρέπει να τίθενται στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή.

Σε ποια γλώσσα πρέπει να είναι η αναφορά;

Οι αναφορές πρέπει να είναι γραμμένες σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Τι μορφή πρέπει να έχει η αναφορά;

Υπάρχουν δύο τρόποι υποβολής αναφορών:

  • ταχυδρομικά,

  • δια της ηλεκτρονικής οδού (ηλεκτρονικό έντυπο)

Η αναφορά πρέπει να είναι περιεκτική και να περιλαμβάνει όλα τα στοιχεία που σχετίζονται με το ζήτημα, πρέπει όμως να αποφεύγονται οι περιττές λεπτομέρειες. Η αναφορά θα πρέπει να είναι γραμμένη με σαφήνεια και ευκρινώς και να συνοδεύεται από περίληψη.

Ταχυδρομικά:

Αν επιθυμείτε να υποβάλετε αναφορά σε χαρτί, δεν υπάρχει σχετικό έντυπο ούτε τυποποιημένη μορφή που πρέπει να ακολουθήσετε.

Η αναφορά σας πρέπει, ωστόσο:

  • να περιλαμβάνει το όνομα, την εθνικότητα και τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας σας (σε περίπτωση συλλογικής αναφοράς πρέπει να περιλαμβάνονται, το όνομα, η εθνικότητα και η διεύθυνση μόνιμης κατοικίας του υποβάλλοντος ή, τουλάχιστον, του πρώτου υπογράφοντος)•

  • να φέρει υπογραφή.

Η αναφορά μπορεί να περιλαμβάνει συνημμένα έγγραφα, συμπεριλαμβανομένων αντιγράφων των δικαιολογητικών με τα οποία την τεκμηριώνετε.

Η αναφορά θα πρέπει να αποσταλεί στη διεύθυνση:

 

European Parliament

The President of the European Parliament
Rue Wiertz
B-1047 BRUSSELS

 

 

δια της ηλεκτρονικής οδού (ηλεκτρονικό έντυπο):

Για να υποβάλετε αναφορά ηλεκτρονικώς, πρέπει:

  • να διαβάσετε τις πληροφορίες και τις οδηγίες που βρίσκονται στις ιστοσελίδες για τις αναφορές, στον δικτυακό τόπο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και, κατόπιν,

  • να συμπληρώσετε το ηλεκτρονικό έντυπο και να πατήσετε με το ποντίκι στο «Αποστολή».

Μόλις στείλετε την αναφορά σας ηλεκτρονικώς, πρέπει να λάβετε ηλεκτρονική επιβεβαίωση της παραλαβής της. Η αναφορά σας θα διαβιβασθεί, στη συνέχεια, στην Επιτροπή Αναφορών, η οποία είναι αρμόδια για τη διεκπεραίωση της διαδικασίας των αναφορών, καθώς και για τη διατύπωση συστάσεων και συμπερασμάτων σε σχέση με κάθε συγκεκριμένη αναφορά. Δεν θα εξετάζονται από την Επιτροπή Αναφορών, αλλά ούτε και θα απαντώνται οι αναφορές εκείνες που έχουν μεν υποβληθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αλλά περιέχουν προσβλητικά στοιχεία ή είναι άσχετες με το αντικείμενό τους. Για οποιαδήποτε περαιτέρω επικοινωνία σχετικά με την εξέταση της αναφοράς, η Επιτροπή Αναφορών θα έρχεται σε επαφή μαζί σας μέσω ταχυδρομικών επιστολών. Αν επιθυμείτε να επισυνάψετε στην αναφορά σας συμπληρωματικές πληροφορίες ή δικαιολογητικά, παρακαλείστε να τα στείλετε με κανονική αλληλογραφία, σημειώνοντας τον αριθμό της αναφοράς, στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Parliament

Επιτροπή Αναφορών
Γραμματεία
Rue Wiertz
B-1047 BRUSSELS

Η Επιτροπή Αναφορών αποτελείται από 34 μέλη και έχει έναν Πρόεδρο και τέσσερις Αντιπροέδρους.


Ποια συνέχεια δίδεται στις παραδεκτές αναφορές;

Εάν το θέμα της αναφοράς σας αφορά έναν τομέα δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, χαρακτηρίζεται κανονικά παραδεκτή από την Επιτροπή Αναφορών, που αποφασίζει για τις περαιτέρω ενέργειες, σύμφωνα με τον Κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Όποια απόφαση και αν ληφθεί, η Επιτροπή Αναφορών θα σας ενημερώσει σχετικά το συντομότερο δυνατόν μετά τη λήψη της απόφασης.

Ανάλογα με την περίπτωση, η Επιτροπή Αναφορών μπορεί:

  • να ζητήσει από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή τη διενέργεια προκαταρκτικής εξέτασης και την παροχή πληροφοριών σχετικά με τη συμμόρφωση προς τη σχετική κοινοτική νομοθεσία, ή να έρθει σε επαφή το σύστημα SOLVIT,

  • να διαβιβάσει την αναφορά σε άλλες επιτροπές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς ενημέρωση ή για περαιτέρω ενέργειες (μία επιτροπή μπορεί π.χ. να λάβει υπόψη της την αναφορά στις νομοθετικές της δραστηριότητες),

  • σε ορισμένες έκτακτες περιπτώσεις, να συντάξει και να υποβάλει πλήρη έκθεση για ψήφιση στην ολομέλεια του Κοινοβουλίου, ή να πραγματοποιήσει διερευνητική αποστολή στη χώρα ή περιφέρεια η οποία σχετίζεται με την αναφορά, και να εκδώσει έκθεση της επιτροπής η οποία περιέχει της παρατηρήσεις και τις συστάσεις της,

  • ή να προβεί σε οιαδήποτε άλλη ενέργεια η οποία κρίνεται κατάλληλη στην προσπάθεια επίλυσης του θέματος ή να χορηγήσει αρμόζουσα απάντηση στον υποβάλλοντα την αναφορά.

Η Επιτροπή Αναφορών συνεδριάζει, κατά κανόνα, μία φορά κάθε μήνα, εκτός από τον Αύγουστο, στη διάρκεια του οποίου οι εργασίες του Κοινοβουλίου διακόπτονται. Η επιτροπή βοηθείται στο έργο της από μόνιμη γραμματεία η οποία διαχειρίζεται τη διεργασία των αναφορών, έχει συμβουλευτικό ρόλο και προετοιμάζει τις συνεδριάσεις της Επιτροπής Αναφορών.
Η Επιτροπή Αναφορών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου μπορεί να επιδιώξει να συνεργαστεί με τις εθνικές ή τοπικές αρχές σε κράτη μέλη, για την επίλυση θέματος που έχει θέσει ο αναφέρων. Τα στοιχεία των αναφορών μπορούν κατά συνέπεια να συμβουλεύονται οι αρχές αυτές εκτός εάν ο αναφέρων προβάλει ρητά σχετική άρνηση.
Η Επιτροπή Αναφορών δεν μπορεί ωστόσο να παραβεί αποφάσεις που έχουν ληφθεί από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών. Δεδομένου ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν είναι δικαστική αρχή, δεν μπορεί να λάβει απόφαση ή να ανακαλέσει αποφάσεις που έχουν ληφθεί από τα δικαστήρια στα κράτη μέλη. Οι αναφορές που επιδιώκουν τέτοιες ενέργειες δεν είναι παραδεκτές.


Μη παραδεκτό, δημοσίευση των αναφορών

Μη παραδεκτό μιας αναφοράς

Αν η αναφορά σας δεν αφορά έναν τομέα δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, χαρακτηρίζεται μη παραδεκτή. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν το αντικείμενο της αναφοράς εμπίπτει σαφώς στην ευθύνη και την αρμοδιότητα του κράτους μέλους.

Οι αναφορές τις οποίες η Επιτροπή Αναφορών χαρακτηρίζει μη παραδεκτές αρχειοθετούνται και δεν αναλαμβάνεται περαιτέρω δράση. Ωστόσο, η Επιτροπή Αναφορών σας κοινοποιεί την απόφασή της.

Η Επιτροπή Αναφορών μπορεί, ανάλογα με το θέμα της αναφοράς σας, να σας προτείνει να έλθετε σε επαφή με άλλον φορέα που δεν ανήκει στην ΕΕ (π.χ. το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων) ή με εθνικό φορέα (π.χ. Συνήγορος του Πολίτη ή επιτροπή αναφορών των Κοινοβουλίων των κρατών μελών).

Σημειώνεται ότι για θέματα που αφορούν κακοδιαχείριση στα πλαίσια των θεσμικών οργάνων ή των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ, θα πρέπει να απευθύνεστε στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή.

 

Γνωστοποίηση των αναφορών

Οι αριθμοί και οι συντάκτες των αναφορών, ή ο κύριος συντάκτης εφόσον πρόκειται για ομαδική αναφορά, καθώς και ο αριθμός που δίδεται σε αναφορά, καταχωρούνται σε πρωτόκολλο με τη σειρά παραλαβής τους και ανακοινώνονται στη συνεδρίαση της ολομέλειας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Οι ανακοινώσεις αυτές αναγράφονται στα πρακτικά της συνεδρίασης.
Επισημαίνεται στους αναφέροντες ότι τα πρακτικά δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα. Ορισμένες πληροφορίες, στις οποίες περιλαμβάνεται το όνομα του αναφέροντος και ο αριθμός της αναφοράς, διατίθενται στη συνέχεια στο Διαδίκτυο. Εφιστάται ιδιαίτερα η προσοχή των αναφερόντων στο γεγονός αυτό, το οποίο έχει συνέπειες όσον αφορά την προστασία των προσωπικών δεδομένων. Αν θέλετε να υποβάλετε αναφορά αλλά δεν επιθυμείτε δημοσιοποίηση του ονόματός σας, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα κάνει σεβαστή την επιθυμία σας, αλλά το αίτημά σας αυτό πρέπει να είναι σαφές και να αναγράφεται ρητά στην αναφορά.
Κατά παρόμοιο τρόπο, αν επιθυμείτε τον εμπιστευτικό χειρισμό της αναφοράς σας, θα πρέπει επίσης να υποβάλετε σαφές σχετικό αίτημα. Η επιτροπή αποδίδει μεγάλη σημασία στη διαφάνεια των συνεδριάσεών της Επιτροπής Αναφορών είναι συνήθως δημόσιες και οι αναφέροντες μπορούν να τις παρακολουθήσουν, εφόσον το ζητήσουν, εάν και όταν συζητηθεί η αναφορά τους.

 

Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις πολιτικές της ΕΕ, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το έντυπο αλληλογραφίας με τους πολίτες.

 

Από τον ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ του ευρωκοινοβουλίου

Άρθρο 201  : Δικαίωμα αναφοράς

1.    Οι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που κατοικεί ή έχει την καταστατική του έδρα σε κράτος μέλος, δικαιούνται να υποβάλουν, ατομικά ή από κοινού με άλλους πολίτες ή πρόσωπα, αναφορά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για θέμα που εμπίπτει στους τομείς δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το οποίο τους αφορά άμεσα.

2.    Οι αναφορές προς το Κοινοβούλιο πρέπει να περιέχουν το όνομα, την ιθαγένεια και την κατοικία καθενός από τους αναφέροντες.

3.    Εφόσον αναφορά φέρει την υπογραφή πλειόνων φυσικών ή νομικών προσώπων, οι υπογράφοντες ορίζουν εκπρόσωπο, ο οποίος θεωρείται αναφέρων για τους σκοπούς του παρόντος τίτλου.

Εφόσον δεν έχει ορισθεί εκπρόσωπος, αναφέρων θεωρείται ο πρώτος υπογράφων ή κάποιο άλλο κατάλληλο πρόσωπο.

4.    Κάθε αναφέρων μπορεί οποτεδήποτε να αποσύρει την υποστήριξή του στην αναφορά.

Η αναφορά καθίσταται άκυρη όταν όλοι οι αναφέροντες πάψουν να την υποστηρίζουν.

5.    Οι αναφορές πρέπει να συντάσσονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Αναφορές οι οποίες έχουν συνταχθεί σε άλλη γλώσσα εξετάζονται μόνον εάν ο αναφέρων έχει επισυνάψει μετάφραση σε μία από τις επίσημες γλώσσες. Η αλληλογραφία του Κοινοβουλίου με τον αναφέροντα πραγματοποιείται στην επίσημη γλώσσα στην οποία έχει συνταχθεί η μετάφραση του περιεχομένου.

Το Προεδρείο μπορεί να αποφασίσει ότι οι αναφορές και η αλληλογραφία με τους αναφέροντες μπορεί να συντάσσονται σε άλλες γλώσσες χρησιμοποιούμενες σε κράτος μέλος.

6.    Οι αναφορές καταχωρίζονται σε γενικό πρωτόκολλο κατά σειρά παραλαβής, αν πληρούν τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 2· αν δεν τις πληρούν, αρχειοθετούνται και ο λόγος γνωστοποιείται στον αναφέροντα.

7.    Οι αναφορές που εγγράφονται στο γενικό πρωτόκολλο παραπέμπονται από τον Πρόεδρο στην αρμόδια επιτροπή, η οποία διαπιστώνει το παραδεκτό ή άλλως της αναφοράς σύμφωνα με το άρθρο 194 της Συνθήκης ΕΚ.

Εάν η αρμόδια επιτροπή δεν καταλήγει σε συμφωνία όσον αφορά το παραδεκτό της αναφοράς, η αναφορά κηρύσσεται παραδεκτή κατόπιν αιτήσεως τουλάχιστον του ενός τετάρτου των μελών της επιτροπής.

8.    Οι αναφορές που χαρακτηρίζονται μη παραδεκτές από την επιτροπή αρχειοθετούνται. Η αιτιολόγηση της απόφασης κοινοποιείται στον αναφέροντα. Εφόσον είναι δυνατόν, μπορούν να του υποδειχθούν άλλα μέσα προσφυγής.

9.    Κατά γενικό κανόνα, οι αναφορές, αφού καταχωριστούν, καθίστανται δημόσια έγγραφα και το όνομα του αναφέροντος και το περιεχόμενο των αναφορών δύνανται να δημοσιευθούν από το Κοινοβούλιο για λόγους διαφάνειας.

10.    Με την επιφύλαξη των διατάξεων της προηγούμενης παραγράφου 9, ο αναφέρων μπορεί να ζητήσει τη μη δημοσίευση του ονόματός του προκειμένου να προστατευθεί ο ιδιωτικός του βίος·στην περίπτωση αυτή το Κοινοβούλιο πρέπει να ικανοποιήσει το αίτημα αυτό.

Εάν το αίτημα του αναφέροντος δεν μπορεί να εξετασθεί για λόγους ανωνυμίας, πραγματοποιείται διαβούλευση με τον αναφέροντα όσον αφορά τα περαιτέρω μέτρα που πρέπει να ληφθούν.

11.    Ο αναφέρων μπορεί να ζητήσει την εμπιστευτική εξέταση της αναφοράς, οπότε το Κοινοβούλιο λαμβάνει κατάλληλες προφυλάξεις προκειμένου να διασφαλίσει ότι το περιεχόμενο δεν δημοσιοποιείται. Ο αναφέρων ενημερώνεται όσον αφορά τους συγκεκριμένους όρους υπό τους οποίους εφαρμόζεται η διάταξη αυτή.

12.    Η επιτροπή μπορεί, εφόσον το κρίνει σκόπιμο, να υποβάλει το θέμα στον Διαμεσολαβητή.

13.    Οι αναφορές που απευθύνουν στο Κοινοβούλιο φυσικά ή νομικά πρόσωπα που δεν είναι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης ούτε έχουν ως τόπο κατοικίας ή έδρα κράτος μέλος πρωτοκολλούνται και αρχειοθετούνται χωριστά. Κάθε μήνα ο Πρόεδρος διαβιβάζει κατάλογο των αναφορών του είδους αυτού που έλαβε το Κοινοβούλιο κατά τον προηγούμενο μήνα, με περίληψη του περιεχομένου τους, στην αρμόδια για την εξέταση των αναφορών επιτροπή, η οποία μπορεί ακολούθως να ζητήσει να της διαβιβασθούν εκείνες τις οποίες κρίνει σκόπιμο να εξετάσει.

 

 

]]>
ΕΝΘΑΡΡΥΝΣΗ ΑΝΑΦΟΡΩΝ / ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ Thu, 29 Oct 2009 19:49:56 +0200